Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Acts 13:18 - Easy To Read Version

And God was patient with them for 40 years in the desert.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

And about the time of forty years suffered he their manners in the wilderness.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

And for about forty years like a fatherly nurse He cared for them in the wilderness and endured their behavior. [Deut. 1:31.]

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

And for about the time of forty years as a nursing-father bare he them in the wilderness.

Féach an chaibidil

Common English Bible

For about forty years, God put up with them in the wilderness.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And throughout a time of forty years, he endured their behavior in the desert.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And for the space of forty years endured their manners in the desert.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Acts 13:18
19 Tagairtí Cros  

You were very patient with our ancestors.\par You let them mistreat you for many years.\par You warned them with your Spirit.\par You sent the prophets to warn them.\par But our ancestors {\cf2\super [58]} didn’t listen.\par So you gave them to people in other countries.\par


Then the people of Israel began complaining again. They complained to Moses and Aaron in the desert.


None of the people I led out of Egypt will ever see the land of Canaan. Those people saw my glory and the great signs that I did in Egypt. And they saw the great things that I did in the desert. But they disobeyed me and tested me ten times.


So Moses led the people out. He did powerful things and miracles. {\cf2\super [138]} Moses did these things in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for 40 years.


and in the desert. You saw how the Lord your God carried you, like a man carries his son. The Lord brought you safely all the way to this place.’


“Don’t forget that you made the Lord your God angry in the desert! You have refused to obey the Lord from the day you left the land of Egypt to the day you came to this place.