Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




2 Kings 18:28 - Easy To Read Version

Then the commander shouted loudly in the Jewish language, “Hear this message from the great king, the king of Assyria!

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then Rab-shakeh stood and cried with a loud voice in the Jews' language, and spake, saying, Hear the word of the great king, the king of Assyria:

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the Rabshakeh stood and cried with a loud voice in the Jews' language, Hear the word of the great king of Assyria!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then Rabshakeh stood, and cried with a loud voice in the Jews’ language, and spake, saying, Hear ye the word of the great king, the king of Assyria.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then the field commander stood up and shouted in Hebrew at the top of his voice, saying, “Listen to the message of the great king, Assyria’s king.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

And so, Rabshakeh stood up, and he exclaimed in a great voice, in the Jews' language, and he said: "Listen to the words of the great king, the king of the Assyrians.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Rabsaces stood, and cried out with a loud voice in the Jews' language, and said: Hear the words of the great king, the king of the Assyrians.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



2 Kings 18:28
12 Tagairtí Cros  

The king of Assyria sent his three most important commanders with a large army to King Hezekiah in Jerusalem. Those men left Lachish and went to Jerusalem. They stood near the aqueduct [225] by the Upper Pool. (The Upper Pool is on the road to the Washers’ Field.)


One of the commanders said to them, “Tell Hezekiah this is what the great king, the king of Assyria says:


But Rabshakeh said to them, “My lord did not send me to speak only to you and your king. [231] I also speak to the other people that sit on the wall! They will eat their own dung and drink their own urine with you! [232] ”


The king says, ‘Don’t let Hezekiah fool you! He can’t save you from my power!’


Then the king of Assyria’s officers shouted loudly to the people of Jerusalem that were on the city wall. Those officers used the Hebrew language when they shouted to the people on the wall. Those officers of the king of Assyria did this to make the people of Jerusalem afraid. They said those things so they could capture the city of Jerusalem.


{\cf2\super [48]} From King Artaxerxes,


The Lord Most High is awesome.\par He is the Great King over all the earth.\par


Say, ‘The Lord my Master says these things:


Then I heard something that sounded like many, many people. It sounded like the noise of flooding water and like loud thunder. The people were saying: