He protects his flock like a shepherd; he gathers the lambs in his arms and carries them in the fold of his garment. He gently leads those that are nursing.
John 10:9 - Christian Standard Bible Anglicised I am the gate. If anyone enters by me, he will be saved and will come in and go out and find pasture. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I am the door: by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and out, and find pasture. Amplified Bible - Classic Edition I am the Door; anyone who enters in through Me will be saved (will live). He will come in and he will go out [freely], and will find pasture. American Standard Version (1901) I am the door; by me if any man enter in, he shall be saved, and shall go in and go out, and shall find pasture. Common English Bible I am the gate. Whoever enters through me will be saved. They will come in and go out and find pasture. Catholic Public Domain Version I am the door. If anyone has entered through me, he will be saved. And he shall go in and go out, and he shall find pastures. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I am the door. By me, if any man enter in, he shall be saved: and he shall go in, and go out, and shall find pastures. |
He protects his flock like a shepherd; he gathers the lambs in his arms and carries them in the fold of his garment. He gently leads those that are nursing.
So the ruined cities will be filled with a flock of people, just as Jerusalem is filled with a flock of sheep for sacrifice during its appointed festivals. Then they will know that I am the Lord.” ’
I will strengthen them in the Lord, and they will march in his name – this is the Lord’s declaration.
‘Truly I tell you, anyone who doesn’t enter the sheepfold by the gate but climbs in some other way is a thief and a robber.
The gatekeeper opens it for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
Jesus told him, ‘I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through me.