Like wild donkeys in the wilderness, the poor go out to their task of foraging for food; the desert provides nourishment for their children.
Job 30:3 - Christian Standard Bible Anglicised Emaciated from poverty and hunger, they gnawed the dry land, the desolate wasteland by night. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For want and famine they were solitary; Fleeing into the wilderness in former time desolate and waste. Amplified Bible - Classic Edition They are gaunt with want and famine; they gnaw the dry and barren ground or flee into the wilderness, into the gloom of wasteness and desolation. American Standard Version (1901) They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation. Common English Bible Stiff from want and hunger, those who gnaw dry ground, yesterday’s desolate waste, Catholic Public Domain Version They were barren from poverty and hunger; they gnawed in solitude, layered with misfortune and misery. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Barren with want and hunger, they gnawed in the wilderness: disfigured with calamity and misery. |
Like wild donkeys in the wilderness, the poor go out to their task of foraging for food; the desert provides nourishment for their children.
What use to me was the strength of their hands? Their vigour had left them.
They plucked mallow , among the shrubs, and the roots of the broom tree were their food.
He was driven away from people, his mind was like an animal’s, he lived with the wild donkeys, he was fed grass like cattle, and his body was drenched with dew from the sky until he acknowledged that the Most High God is ruler over human kingdoms and sets anyone he wants over them.
The world was not worthy of them. They wandered in deserts and on mountains, hiding in caves and holes in the ground.