Look, you strong man! The Lord is about to shake you violently. He will take hold of you,
Jeremiah 10:18 - Christian Standard Bible Anglicised For this is what the Lord says: Look, I am flinging away the land’s residents at this time and bringing them such distress that they will feel it. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For thus saith the LORD, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this once, and will distress them, that they may find it so. Amplified Bible - Classic Edition For thus says the Lord: Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time and will bring distress on them, that they may feel it and find it [to be as I have said, and turn to Me]. American Standard Version (1901) For thus saith Jehovah, Behold, I will sling out the inhabitants of the land at this time, and will distress them, that they may feel it. Common English Bible The LORD proclaims: I’m going to eject those who live in the land at this time; I will badger them until they leave. Catholic Public Domain Version For thus says the Lord: "Behold, in this turn, I will cast the inhabitants of the land far away. And I will afflict them no matter where they may be found." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For thus saith the Lord: Behold, I will cast away far off the inhabitants of the land at this time: and I will afflict them, so that they may be found. |
Look, you strong man! The Lord is about to shake you violently. He will take hold of you,
So I will hurl you from this land into a land that you and your ancestors have not known. There you will worship other gods both day and night, for I will not grant you grace.”
I will hurl you and the mother who gave birth to you into another land, where neither of you were born, and there you will both die.
The Lord’s anger will not turn away until he has completely fulfilled the purposes of his heart. In time to come you will understand it clearly.
And they will know that I am the Lord; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.
I will bring distress on mankind, and they will walk like the blind because they have sinned against the Lord. Their blood will be poured out like dust and their flesh like dung.
But didn’t my words and my statutes that I commanded my servants the prophets overtake your ancestors? ” ’ So the people repented and said, ‘As the Lord of Armies decided to deal with us for our ways and our deeds, so he has dealt with us.’
They will besiege you within all your city gates until your high and fortified walls, that you trust in, come down throughout your land. They will besiege you within all your city gates throughout the land the Lord your God has given you.
‘Someone is pursuing you and intends to take your life. My lord’s life is tucked safely in the place where the Lord your God protects the living, but he is flinging away your enemies’ lives like stones from a sling.