Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Daniel 2:35 - Christian Standard Bible Anglicised

Then the iron, the fired clay, the bronze, the silver, and the gold were shattered and became like chaff  from the summer threshing-floors. The wind carried them away, and not a trace of them could be found. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled  the whole earth.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Then the iron, the [baked] clay [of the potter], the bronze, the silver, and the gold were broken and crushed together and became like the chaff of the summer threshing floors, and the wind carried them away so that not a trace of them could be found. And the Stone that smote the image became a great mountain or rock and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing-floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Then all the parts shattered simultaneously—iron, clay, bronze, silver, and gold. They became like chaff, left on summer threshing floors. The wind lifted them away until no trace of them remained. But the stone that smashed the statue became a mighty mountain, and it filled the entire earth.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Then the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold were crushed together and diminished like the ashes of a summer courtyard, and they were quickly taken away by the wind, and no place was found for them; but the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

Féach an chaibidil

English Standard Version 2016

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold, all together were broken in pieces, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that not a trace of them could be found. But the stone that struck the image became a great mountain and filled the whole earth.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Daniel 2:35
28 Tagairtí Cros  

The wadis evaporate in warm weather; they disappear from their channels in hot weather.


They will not harm or destroy each other on my entire holy mountain, for the land will be as full of the knowledge of the  Lord as the sea is filled with water.


Band together,  peoples, and be broken; pay attention, all you distant lands; prepare for war, and be broken; prepare for war, and be broken.


‘In the days of those kings, the God of the heavens will set up a kingdom that will never be destroyed,  and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms  and bring them to an end, but will itself endure for ever.


Therefore, they will be like the morning mist, like the early dew that vanishes, like chaff blown from a threshing-floor, or like smoke from a window.


Rise and thresh,  Daughter Zion, for I will make your horns iron and your hooves bronze so that you can crush many peoples. Then you  will set apart their plunder for the Lord, their wealth for the Lord of the whole earth.


On that day I will make Jerusalem a heavy stone for all the peoples; all who try to lift it will injure themselves severely when all the nations of the earth gather against her.


For he must reign  until he puts all his enemies under his feet.


The seventh angel blew his trumpet,  and there were loud voices in heaven saying, The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever.


but he could not prevail,  and there was no place for them in heaven any longer.


Then I saw a great white throne and one seated on it. Earth and heaven fled from his presence, and no place was found for them.