Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




1 Kings 1:30 - Christian Standard Bible Anglicised

just as I swore to you by the Lord God of Israel: Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne in my place,  that is exactly what I will do this very day.’

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

even as I sware unto thee by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; even so will I certainly do this day.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Even as I swore to you by the Lord, the God of Israel, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead–even so will I certainly do this day.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

verily as I sware unto thee by Jehovah, the God of Israel, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead; verily so will I do this day.

Féach an chaibidil

Common English Bible

regarding what I swore to you by the LORD, Israel’s God, ‘Your son Solomon will certainly succeed me; he will sit on the throne after me’—I’ll see that it happens today.”

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

just as I swore to you by the Lord God of Israel, saying: 'Your son Solomon shall reign after me, and he himself shall sit upon my throne in my place,' so shall I do this day."

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Even as I swore to thee by the Lord the God of Israel, saying: Solomon thy son shall reign after me; and he shall sit upon my throne in my stead, so will I do this day.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



1 Kings 1:30
7 Tagairtí Cros  

Go, approach King David and say to him, “My lord the king, did you not swear to your servant: Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne?  So why has Adonijah become king? ”


She replied, ‘My lord, you swore to your servant by the Lord your God, “Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne.”


Solomon sat on the throne of his father David, and his kingship was firmly established.


And out of all my sons   #– #for the Lord has given me many sons #– #he has chosen my son Solomon to sit on the throne of the Lord’s kingdom over Israel.


Solomon sat on the Lord’s throne as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him.


He died at a good old age,  full of days,  riches, and honour, and his son Solomon became king in his place.


For the king’s word is authoritative, and who can say to him, ‘What are you doing? ’