Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 1:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 Go, approach King David and say to him, “My lord the king, did you not swear to your servant: Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne?  So why has Adonijah become king? ”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth Adonijah reign?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Go to King David and say, Did you not, my lord, O king, swear to your handmaid, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? Why then does Adonijah reign?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Go and get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord, O king, swear unto thy handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth Adonijah reign?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Go to King David and say, ‘Didn’t my master the king swear to your servant, “Your son Solomon will certainly rule after me. He will sit on my throne”? Why then has Adonijah become king?’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Go and enter to king David, and say to him: 'Did you not, my lord the king, swear to me, your handmaid, saying: "Your son Solomon shall reign after me, and he himself shall sit on my throne?" Then why does Adonijah reign?'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Go, and get thee in to king David, and say to him: Didst not thou, my lord O king, swear to me thy handmaid, saying: Solomon thy son shall reign after me, and he shall sit on my throne? Why then doth Adonias reign?

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 1:13
16 Tagairtí Cros  

Then Nathan  said to Bathsheba, Solomon’s mother,  ‘Have you not heard that Adonijah son of Haggith has become king  and our lord David does not know it?


At that moment, while you are still there speaking with the king, I’ll come in after you and confirm your words.’


She replied, ‘My lord, you swore to your servant by the Lord your God, “Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne.”


‘My lord the king,’ Nathan said, ‘did you say, “Adonijah is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne”?


just as I swore to you by the Lord God of Israel: Your son Solomon is to become king after me, and he is the one who is to sit on my throne in my place,  that is exactly what I will do this very day.’


You are to come up after him, and he is to come in and sit on my throne. He is the one who is to become king in my place; he is the one I have commanded to be ruler  over Israel and Judah.’


And the king went on to say this: “Blessed be the Lord God of Israel! Today he has provided one to sit on my throne,  and I am a witness.” ’


Solomon sat on the throne of his father David, and his kingship was firmly established.


And out of all my sons   #– #for the Lord has given me many sons #– #he has chosen my son Solomon to sit on the throne of the Lord’s kingdom over Israel.


Solomon sat on the Lord’s throne as king in place of his father David. He prospered, and all Israel obeyed him.


The dominion will be vast, and its prosperity will never end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from now on and for ever. The zeal of the Lord of Armies will accomplish this.


then also my covenant with my servant David  may be broken. If that could happen, then he would not have a son reigning on his throne and the Levitical priests would not be my ministers.


When he is seated on his royal throne, he is to write a copy of this instruction for himself on a scroll in the presence of the Levitical priests.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí