He commanded them to be baptised in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay for a few days.
1 Corinthians 1:14 - Christian Standard Bible Anglicised I thank God , that I baptised none of you except Crispus and Gaius, Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 I thank God that I baptized none of you, but Crispus and Gaius; Amplified Bible - Classic Edition I thank God that I did not baptize any of you except Crispus and Gaius, American Standard Version (1901) I thank God that I baptized none of you, save Crispus and Gaius; Common English Bible Thank God that I didn’t baptize any of you, except Crispus and Gaius, Catholic Public Domain Version I give thanks to God that I have baptized none of you, except Crispus and Gaius, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I give God thanks, that I baptized none of you but Crispus and Caius; |
He commanded them to be baptised in the name of Jesus Christ. Then they asked him to stay for a few days.
Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord, along with his whole household. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptised.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
I always thank my God for you because of the grace of God given to you in Christ Jesus,
But thanks be to God, who always leads us in Christ’s triumphal procession and through us spreads the aroma of the knowledge of him in every place.
giving thanks always for everything to God the Father in the name of our Lord Jesus Christ,
And let the peace of Christ, to which you were also called in one body, rule your hearts. And be thankful.
And whatever you do, in word or in deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
give thanks in everything; for this is God’s will for you in Christ Jesus.
I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because he considered me faithful, appointing me to the ministry #– #