Fanfuid bhur mná, bhur ndaóine beaga, agus bhur náirnéis, ansa dúithche thug Maóise dhíbh don táobhso do Iordan; ach rachthaoi féin thairis armtha roimhe bhur ndearbhráithríbh, gach a bhfuil láidir aguibh, agus cuideochtháoi léo;
Iósua 6:7 - An Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell) Agus a dúbhairt sé ris an bpobal, Gluáisigh rómhuibh, agus timchiollthaoi an chathair, agus imthigheadh an té atá armtha roimhe aírc an TIGHEARNA. An Bíobla Naofa 1981 Dúirt sé leis an bpobal: “Gluaisigí romhaibh agus timpeallaigí an chathair agus téadh an t‑urgharda roimh áirc an Tiarna.” |
Fanfuid bhur mná, bhur ndaóine beaga, agus bhur náirnéis, ansa dúithche thug Maóise dhíbh don táobhso do Iordan; ach rachthaoi féin thairis armtha roimhe bhur ndearbhráithríbh, gach a bhfuil láidir aguibh, agus cuideochtháoi léo;
Timchioll cheathrachad míle, ullamh chum cogaidh do chuaídh thairis roimhe an TTIGHEARNA, chum catha go réitéach Iericho.
Agus timcheoltaoi an chathair, sibhsi a luchd cogaidh uile, agus éirgidh timchioll na caithreach éanuair amháin. Do dhéana tú mar so sé lá.
¶ Agus do ghoir Iosua mac Nun na sagairt, agus a dúbhairt riú, Togbhuidh súas airc an chunartha, agus iomchraidís móirsheisear sagart seachd stuic dadharcuibh reitheadh roimhe airc an TIGHEARNA.
¶ Agus tárla, a núair do labhair Iosua ris an bpobal, gur ghluaisiodar an móirsheisear sagart ag íomchar na stoc dadharchuibh reitheadh roimhe an TTIGHEARNA, agus do shéideadar ris na trumpuidhibh: agus do lean airc chunnartha an TIGHEARNA íad.