Lucas 2:47 - Biblia Martin Nieto Todos los que le oían estaban admirados de su inteligencia y de sus respuestas. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y todos los que le oían, se maravillaban de su inteligencia y de sus respuestas. Biblia Nueva Traducción Viviente Todos los que lo oían quedaban asombrados de su entendimiento y de sus respuestas. Biblia Católica (Latinoamericana) Todos los que le oían quedaban asombrados de su inteligencia y de sus respuestas. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuantos lo oían quedaban asombrados de su inteligencia y de sus respuestas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Todos los que lo oían se quedaban asombrados de su talento y de sus respuestas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y todos los que le oían, se admiraban de su inteligencia, y de sus respuestas. |
Se fue a su tierra y se puso a enseñar en la sinagoga. La gente, asombrada, decía: '¿De dónde le viene a éste esa sabiduría y esos prodigios?
Cuando acabó Jesús estos discursos, la gente se quedó atónita de su doctrina,
Todos se maravillaban de su doctrina, porque les enseñaba como quien tiene autoridad, y no como los maestros de la ley.
Los sumos sacerdotes y los maestros de la ley, al enterarse, buscaron el modo de acabar con él, pues le tenían miedo porque toda la gente estaba asombrada de su doctrina.
El sábado se puso a enseñar en la sinagoga, y la gente, al oírlo, decía asombrada: '¿De dónde le viene a éste todo esto? ¿Cómo tiene tal sabiduría y hace tantos milagros?
A los tres días lo encontraron en el templo sentado en medio de los doctores, oyéndolos y preguntándoles.
Todos daban su aprobación y, admirados de las palabras tan hermosas que salían de su boca, decían: '¿No es éste el hijo de José?'.
Los judíos se quedaban sorprendidos y decían: '¿Cómo sabe tanto sin haber estudiado?'.
Los guardias respondieron: 'Nadie habló jamás como habla este hombre'.