Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Hechos 23:3 - Biblia Martin Nieto

Pablo le dijo: 'Dios te golpeará a ti, pared blanqueada. Tú estás sentado para juzgarme según la ley, ¿y violando la ley mandas golpearme?'.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Pablo le dijo: ¡Dios te golpeará a ti, pared blanqueada! ¿Estás tú sentado para juzgarme conforme a la ley, y quebrantando la ley me mandas golpear?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero Pablo le dijo: «¡Dios te golpeará a ti, hipócrita corrupto! ¿Qué clase de juez eres si tú mismo infringes la ley al ordenar que me golpeen así?».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pablo entonces le dijo: 'Dios te golpeará a ti, pared blanqueada. Estás ahí sentado para juzgarme según la Ley, y tú violas la Ley ordenando que me golpeen.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Pablo le dijo: ¡Dios te golpeará a ti, pared blanqueada!° Estás sentado para juzgarme° conforme a la ley, ¿y violando la ley, mandas que me golpeen?°

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces Pablo le dijo: 'Dios te va a pegar a ti, pared blanqueada. Estás sentado para juzgarme según la ley, ¿y contra toda ley ordenas que me abofeteen?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Pablo le dijo: Dios te golpeará a ti, pared blanqueada: ¿Pues tú estás sentado para juzgarme conforme a la ley, y contra la ley me mandas golpear?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Hechos 23:3
14 Tagairtí Cros  

Entonces Sedecías, hijo de Canaaná, dio una bofetada a Miqueas, y le dijo: '¿Es que el espíritu del Señor me ha dejado a mí para hablarte a ti?'.


¿Podrá ser tu cómplice un tribunal injusto que comete injusticias al amparo de la ley?


Y he visto más debajo del sol: en el lugar del derecho está el delito; y en el lugar de la justicia, la injusticia.


No haréis injusticias en los juicios; ni beneficiarás al débil ni favorecerás al poderoso: juzgarás con justicia a tu prójimo.


No haréis injusticias en los juicios ni cometeréis fraude en pesos y medidas.


¡Ay de los que convierten el derecho en ajenjo y echan por tierra la justicia!


Entonces Anás lo mandó atado a Caifás, el sumo sacerdote.


'¿Es que nuestra ley permite condenar a alguien sin haberlo escuchado y sin saber qué ha hecho?'.


Los presentes dijeron: '¡Tú insultas al sumo sacerdote de Dios!'.