Que el Dios todopoderoso haga que aquel hombre sea benévolo con vosotros y os deje traer libre al otro hermano vuestro y a Benjamín. En cuanto a mí, si he de verme privado de mis hijos, que así sea'.
Eclesiastés 2:20 - Biblia Martin Nieto Y cedió mi corazón al desaliento respecto a todo el trabajo en que me afané bajo el sol. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Volvió, por tanto, a desesperanzarse mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría. Biblia Nueva Traducción Viviente Así que, desilusionado, me di por vencido y cuestioné el valor de todo mi duro trabajo en este mundo. Biblia Católica (Latinoamericana) Comencé pues a arrepentirme de todo aquello por lo que me había afanado bajo el sol: La Biblia Textual 3a Edicion Y a causa de todo mi trabajo con que me había afanado debajo del sol entregué mi corazón a la desesperación: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Estoy desalentado por cuanto hice bajo el sol, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, volví a desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría. |
Que el Dios todopoderoso haga que aquel hombre sea benévolo con vosotros y os deje traer libre al otro hermano vuestro y a Benjamín. En cuanto a mí, si he de verme privado de mis hijos, que así sea'.
Quién sabe si él será sabio o necio? Y, sin embargo, dispondrá de todo mi trabajo, en el que yo empleé mi fatiga y mi sabiduría bajo el sol. También esto es vanidad.
Porque uno ha trabajado con sabiduría, ciencia y éxito, y deja su bien a otro que no ha trabajado en ello. También esto es vanidad y grave mal.
Si lo que esperamos de Cristo es sólo para esta vida, somos los hombres más desgraciados.