Eclesiastés 2:20 - La Biblia Textual 3a Edicion20 Y a causa de todo mi trabajo con que me había afanado debajo del sol entregué mi corazón a la desesperación: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196020 Volvió, por tanto, a desesperanzarse mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente20 Así que, desilusionado, me di por vencido y cuestioné el valor de todo mi duro trabajo en este mundo. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)20 Comencé pues a arrepentirme de todo aquello por lo que me había afanado bajo el sol: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197520 Estoy desalentado por cuanto hice bajo el sol, Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)20 Por tanto, volví a desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría. Féach an chaibidilBiblia Traducción en Lenguaje Actual20 Una vez más me desanimó el haber trabajado tanto en esta vida. Féach an chaibidil |