Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Levítico 26:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Comeréis de lo muy añejo, y pondréis fuera lo añejo para guardar lo nuevo.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Comeréis lo añejo de mucho tiempo, y pondréis fuera lo añejo para guardar lo nuevo.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Tendrán tal abundancia de cosechas que será necesario deshacerse del grano viejo para que haya lugar para la nueva cosecha!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

todavía no habrán terminado de comer la cosecha añeja cuando tendrán que tirarla para dar cabida a la nueva.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Comeréis de la cosecha anterior, y tendréis que sacar fuera la cosecha añeja ya envejecida, para dar cabida a la nueva.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y comeréis lo añejo de mucho tiempo, y sacaréis fuera lo añejo a causa de lo nuevo:

Féach an chaibidil

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tan abundantes serán sus cosechas que tendrán que sacar de sus graneros el cereal viejo para guardar el nuevo.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Levítico 26:10
5 Tagairtí Cros  

Y ésta será la señal para ti:° Este año comerás lo que brote del grano caído, y el segundo año lo que brote sin sembrar; y al tercer año sembrarás y segarás, y plantarás viñas y comerás su fruto.


Las eras se llenarán de trigo, Rebosarán los lagares de vino y aceite.°


Y sembraréis en el octavo año, pero seguiréis comiendo de la cosecha añeja hasta el año noveno, hasta que llegue la cosecha del octavo° seguiréis comiendo de lo añejo.


y él razonaba dentro de sí,° diciendo: ¿Qué haré?° Porque no tengo donde más guardar° mis frutos.


Y en aquel mismo día, a la mañana siguiente de la Pascua, comieron del producto de la tierra: panes sin levadura y grano tostado.