Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Lucas 5:6 - Nueva Biblia Española (1975)

Así lo hicieron, y atraparon tal cantidad de peces, que reventaba la red.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Y habiéndolo hecho, encerraron gran cantidad de peces, y su red se rompía.

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y esta vez las redes se llenaron de tantos peces ¡que comenzaron a romperse!

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así lo hicieron, y pescaron tal cantidad de peces, que las redes casi se rompían.

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando hicieron esto, encerraron una gran cantidad de peces,° y se rompían° sus redes.

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lo hicieron así, y recogieron tan gran de cantidad de peces que las redes estaban a punto de romperse.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y habiéndolo hecho, encerraron gran cantidad de peces, y su red se rompía.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Lucas 5:6
8 Tagairtí Cros  

De mañana siembra tu semilla y a la tarde no cruces los brazos, pues no sabes cuál de las dos siembras resultará o si las dos tendrán igual éxito.


Hicieron señas a los socios de la otra barca para que vinieran a echarles una mano; se acercaron ellos y llenaron las dos barcas, que casi se hundían.


Los que aceptaron sus palabras se bautizaron, y aquel día se les agregaron unos tres mil.


Muchos de los que habían oído el discurso creyeron, y el número de hombres llegó a unos cinco mil.


Por consiguiente, queridos hermanos, estén firmes e inconmovibles, trabajando cada vez más por el Señor, sabiendo que sus fatigas como cristianos no son inútiles.


Por tanto, no nos cansemos de hacer el bien, que, si no desmayamos, a su tiempo cosecharemos.