Al ver esto, el gentío quedó sobrecogido y alababa a Dios, que ha dado a los hombres tal autoridad.
Lucas 13:13 - Nueva Biblia Española (1975) Y le aplicó las manos. En el acto se puso derecha y empezó a alabar a Dios. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Y puso las manos sobre ella; y ella se enderezó luego, y glorificaba a Dios. Biblia Nueva Traducción Viviente Luego la tocó y, al instante, ella pudo enderezarse. ¡Cómo alabó ella a Dios! Biblia Católica (Latinoamericana) Y le impuso las manos. Al instante se enderezó y se puso a alabar a Dios. La Biblia Textual 3a Edicion Y le impuso las manos y al instante se enderezó, y glorificaba a Dios. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Le impuso las manos y al punto se enderezó y daba gloria a Dios. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y puso sus manos sobre ella; y luego se enderezó, y glorificaba a Dios. |
Al ver esto, el gentío quedó sobrecogido y alababa a Dios, que ha dado a los hombres tal autoridad.
agarrarán las serpientes y, si beben algún veneno, no les hará daño; aplicarán las manos a los enfermos y quedarán sanos.
rogándole con insistencia: Mi niña está en las últimas. Ven a aplicarle las manos para que se cure y viva.
No pudo hacer allí ningún milagro, sólo curó a unos pocos enfermos aplicándoles las manos.
Le aplicó otra vez las manos a los ojos; el hombre vio del todo: estaba curado y lo divisaba todo con claridad.
Al verla, la llamó Jesús y le dijo: Mujer, quedas libre de tu enfermedad.
En el acto recobró la vista y lo siguió bendiciendo a Dios. Y todo el pueblo, al ver esto, alababa a Dios.
Al ponerse el sol, todos los que tenían enfermos de lo que fuera, se los llevaron; y él, aplicándole las manos a cada uno, los fue curando.
Salió Ananías, entró en la otra casa, le aplicó las manos a Saulo y le dijo: Hermano Saulo, el Señor me ha enviado, Jesús, el que se te apareció cuando venías por el camino, para que recobres la vista y te llenes de Espíritu Santo.