Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jueces 21:3 - Nueva Biblia Española (1975)

y decían: ¿Por qué, Señor, Dios de Israel, ha pasado esto en Israel, que ha desaparecido hoy una tribu de Israel?

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

Oh Jehová Dios de Israel, ¿por qué ha sucedido esto en Israel, que falte hoy de Israel una tribu?

Féach an chaibidil

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Oh Señor, Dios de Israel —clamaban—, ¿por qué ha sucedido esto en Israel? ¡Ahora Israel ha perdido una de sus tribus!».

Féach an chaibidil

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Yavé, Dios nuestro, mira lo que ha pasado en Israel! ¡Ahora falta una tribu!

Féach an chaibidil

La Biblia Textual 3a Edicion

Y decían: ¿Por qué, oh YHVH, Dios de Israel, ha sucedido esto en Israel, que hoy se eche de menos una tribu en Israel?

Féach an chaibidil

Biblia Serafín de Ausejo 1975

diciendo: '¿Por qué, ¡oh Yahveh, Dios de Israel!, ha de suceder que desaparezca hoy en Israel una de sus tribus?'.

Féach an chaibidil

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Oh Jehová, Dios de Israel, ¿por qué ha sucedido esto en Israel, que falte hoy de Israel una tribu?

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jueces 21:3
9 Tagairtí Cros  

¿Por qué, oh Dios, nos tienes abandonados y está ardiendo tu cólera contra las ovejas de tu rebaño?


¿Por qué has abierto brecha en su cerca: para que la vendimien los viandantes,


Cuando a un hombre lo trastorna su necedad, su corazón se irrita contra el Señor.


Señor, ¿por qué nos extravías lejos de tus caminos y endureces nuestro corazón para que no te respete? Vuélvete, por amor a tus siervos, a las tribus de tu heredad.


Aunque tú, Señor, llevas la razón cuando discuto contigo, quiero proponerte un caso: ¿Por qué prosperan los malvados y viven en paz los traidores?


todos esos pueblos se preguntarán: '¿Por qué trató el Señor así a esta tierra? ¿Qué significa esta cólera terrible?'.


Fueron a Betel y estuvieron allí sentados ante Dios hasta la tarde, gritando y llorando inconsolables,


Al día siguiente madrugaron, construyeron allí un altar y ofrecieron holocaustos y sacrificios de comunión.