hebrew #1204 - בָּעַת baath (to fall upon)
Strong's Exhaustive Concordance affright, be make afraid, terrify, trouble A primitive root; to fear -- affright, be (make) afraid, terrify, trouble. Englishman's Concordance 1) to terrify, startle, fall upon, dismay, be overtaken by sudden terror 1a) (Niphal) to be terrified 1b) (Piel) 1b1) to fall upon, overwhelm 1b2) to terrify Part of Speech: verb A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root Same Word by TWOT Number: 265 Brown-Driver-Briggs [בָּעַת] verbfall upon, startle, terrify (Arabic ![]() ![]() Niph`al (late prose) Perfectנִבְעַת1 Chronicles 21:30, נִבְעָ֑תEsther 7:6; נִבְעַתִּיDaniel 8:17; — be terrified, absolute Daniel 8:17; with מפני1 Chronicles 21:30; Esther 7:6. Pi`el (mostly in poetry) Perfect3feminine singular suffix בִּעֲתָ֑תְנִיIsaiah 21:4, וּבִעֲתַ֫תּוּ1 Samuel 16:14; 3plural suffix בִּעֲתֻהוּJob 18:11; Imperfect3feminine singular תְּבַעֵתJob 13:11; suffix תְּבַעֲתַ֑נִּיJob 9:34; Job 13:21, תְּבַעֲתֶ֑ךָּJob 33:7; 2masculine singular suffix תְּבַעֲתַ֑נּיJob 7:14; 3masculine plural suffix יְבַעֲתוּנִיPsalm 18:5=יְבַעֲתֻנִי2 Samuel 22:5, יְבַעֲתֻהוּJob 3:5; Job 15:24; — 1fall upon1 Samuel 16:14,15 (only here in prose); overwhelmJob 3:5 (compare לקחJob 3:6) Job 9:34; Job 13:11 ("" פחד נפל על) Job 13:21 (compare "") Job 15:24 ("" תקף) Job 18:11 ("" הפיץ) Job 33:7 ("" כבד על) Isaiah 21:4; assailPsalm 18:5=2 Samuel 22:5. 2terrifyJob 7:14 ("" חתת). Englishman's Concordance (References)Strong's Hebrew: 1204. בָּעַת (baath) — 16 Occurrences1 Samuel 16:14 1 Samuel 16:15 2 Samuel 22:5 1 Chronicles 21:30 Esther 7:6 Job 3:5 Job 7:14 Job 9:34 Job 13:11 Job 13:21 Job 15:24 Job 18:11 Job 33:7 Psalm 18:4 Isaiah 21:4 Daniel 8:17 |