Interlinear Bible |
7489 [e] way·yê·ra‘ וַיֵּ֥רַע But it displeased Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
3124 [e] yō·w·nāh יוֹנָ֖ה Jonah N‑proper‑ms |
7451 [e] rā·‘āh רָעָ֣ה exceedingly Adj‑fs |
、 | 1419 [e] ḡə·ḏō·w·lāh; גְדוֹלָ֑ה greatly Adj‑fs |
2734 [e] way·yi·ḥar וַיִּ֖חַר and became angry Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
lōw. לֽוֹ׃ he Prep | 3ms |
And he prayed unto the LORD, and said, I pray thee, O LORD, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil. (KJV)
6419 [e] way·yiṯ·pal·lêl וַיִּתְפַּלֵּ֨ל So he prayed Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
3069 [e] Yah·weh יְהוָ֜ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mar, וַיֹּאמַ֗ר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 577 [e] ’ān·nāh אָנָּ֤ה Ah Interjection |
3069 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
3808 [e] hă·lō·w- הֲלוֹא־ was not Adv‑NegPrt |
2088 [e] zeh זֶ֣ה this Pro‑ms |
、 | 1697 [e] ḏə·ḇā·rî, דְבָרִ֗י what I said N‑msc | 1cs |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ when still Prep |
1961 [e] hĕ·yō·w·ṯî הֱיוֹתִי֙ I was V‑Qal‑Inf | 1cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ in Prep |
؟ | 127 [e] ’aḏ·mā·ṯî, אַדְמָתִ֔י my country N‑fsc | 1cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ of Prep |
3651 [e] kên כֵּ֥ן therefore Adv |
6923 [e] qid·dam·tî קִדַּ֖מְתִּי I V‑Piel‑Perf‑1cs |
1272 [e] liḇ·rō·aḥ לִבְרֹ֣חַ fled previously Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 8659 [e] tar·šî·šāh; תַּרְשִׁ֑ישָׁה to Tarshish N‑proper‑fs | 3fs |
3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
3045 [e] yā·ḏa‘·tî, יָדַ֗עְתִּי I know V‑Qal‑Perf‑1cs |
3588 [e] kî כִּ֤י that Conj |
859 [e] ’at·tāh אַתָּה֙ You [are] Pro‑2ms |
、 | 410 [e] ’êl- אֵֽל־ God N‑ms |
2587 [e] ḥan·nūn חַנּ֣וּן a gracious Adj‑ms |
、 | 7349 [e] wə·ra·ḥūm, וְרַח֔וּם and merciful Conj‑w | Adj‑ms |
750 [e] ’e·reḵ אֶ֤רֶךְ slow Adj‑msc |
、 | 639 [e] ’ap·pa·yim אַפַּ֙יִם֙ to anger N‑md |
7227 [e] wə·raḇ- וְרַב־ and abundant Conj‑w | Adj‑msc |
、 | 2617 [e] ḥe·seḏ, חֶ֔סֶד in lovingkindness N‑ms |
5162 [e] wə·ni·ḥām וְנִחָ֖ם and one who relents Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ from Prep |
7451 [e] hā·rā·‘āh. הָרָעָֽה׃ doing harm Art | Adj‑fs |
Therefore now, O LORD, take, I beseech thee, my life from me; for it is better for me to die than to live. (KJV)
、 | 6258 [e] wə·‘at·tāh וְעַתָּ֣ה Therefore now Conj‑w | Adv |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 3947 [e] qaḥ- קַח־ take V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 4994 [e] nā נָ֥א please Interjection |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
5315 [e] nap̄·šî נַפְשִׁ֖י my life N‑fsc | 1cs |
4480 [e] mim·men·nî; מִמֶּ֑נִּי from me Prep | 1cs |
3588 [e] kî כִּ֛י for Conj |
2896 [e] ṭō·wḇ ט֥וֹב [it is] better Adj‑ms |
4194 [e] mō·w·ṯî מוֹתִ֖י for me to die N‑msc | 1cs |
2416 [e] mê·ḥay·yāy. מֵחַיָּֽי׃ than to live Prep‑m | N‑mpc | 1cs |
s ס - Punc |
Then said the LORD, Doest thou well to be angry? (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
3190 [e] ha·hê·ṭêḇ הַהֵיטֵ֖ב [is it] right V‑Hifil‑InfAbs |
2734 [e] ḥā·rāh חָ֥רָה to be angry V‑Qal‑Perf‑3ms |
؟ | lāḵ. לָֽךְ׃ for you Prep | 2fs |
So Jonah went out of the city, and sat on the east side of the city, and there made him a booth, and sat under it in the shadow, till he might see what would become of the city. (KJV)
3318 [e] way·yê·ṣê וַיֵּצֵ֤א so went out Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3124 [e] yō·w·nāh יוֹנָה֙ Jonah N‑proper‑ms |
4480 [e] min- מִן־ of Prep |
、 | 5892 [e] hā·‘îr, הָעִ֔יר the city Art | N‑fs |
3427 [e] way·yê·šeḇ וַיֵּ֖שֶׁב and sat Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
6924 [e] miq·qe·ḏem מִקֶּ֣דֶם on the east [side] Prep‑m | N‑ms |
、 | 5892 [e] lā·‘îr; לָעִ֑יר of the city Prep‑l, Art | N‑fs |
6213 [e] way·ya·‘aś וַיַּעַשׂ֩ and he made Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
lōw ל֨וֹ himself Prep | 3ms |
8033 [e] šām שָׁ֜ם there Adv |
、 | 5521 [e] suk·kāh, סֻכָּ֗ה a shelter N‑fs |
3427 [e] way·yê·šeḇ וַיֵּ֤שֶׁב and sat Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
8478 [e] taḥ·te·hā תַּחְתֶּ֙יהָ֙ under it Prep | 3fs |
、 | 6738 [e] baṣ·ṣêl, בַּצֵּ֔ל in the shade Prep‑b, Art | N‑ms |
5704 [e] ‘aḏ עַ֚ד until Prep |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר till Pro‑r |
7200 [e] yir·’eh, יִרְאֶ֔ה he might see V‑Qal‑Imperf‑3ms |
4100 [e] mah- מַה־ what Interrog |
1961 [e] yih·yeh יִּהְיֶ֖ה would become V‑Qal‑Imperf‑3ms |
5892 [e] bā·‘îr. בָּעִֽיר׃ of the city Prep‑b, Art | N‑fs |
And the LORD God prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shadow over his head, to deliver him from his grief. So Jonah was exceeding glad of the gourd. (KJV)
4487 [e] way·man וַיְמַ֣ן And prepared Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
3068 [e] Yah·weh- יְהוָֽה־ Yahweh N‑proper‑ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱ֠לֹהִים God N‑mp |
、 | 7021 [e] qî·qā·yō·wn קִיקָי֞וֹן a plant N‑ms |
5927 [e] way·ya·‘al וַיַּ֣עַל ׀ and made it come up Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
5921 [e] mê·‘al מֵעַ֣ל over Prep‑m |
、 | 3124 [e] lə·yō·w·nāh, לְיוֹנָ֗ה over Jonah Prep‑l | N‑proper‑ms |
1961 [e] lih·yō·wṯ לִֽהְי֥וֹת that it might be Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
6738 [e] ṣêl צֵל֙ shade N‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
、 | 7218 [e] rō·šōw, רֹאשׁ֔וֹ his head N‑msc | 3ms |
5337 [e] lə·haṣ·ṣîl לְהַצִּ֥יל to deliver Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
lōw ל֖וֹ him Prep | 3ms |
7451 [e] mê·rā·‘ā·ṯōw; מֵרָֽעָת֑וֹ from his misery Prep‑m | N‑fsc | 3ms |
8055 [e] way·yiś·maḥ וַיִּשְׂמַ֥ח So was grateful Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3124 [e] yō·w·nāh יוֹנָ֛ה Jonah N‑proper‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
7021 [e] haq·qî·qā·yō·wn הַקִּֽיקָי֖וֹן the plant Art | N‑ms |
8056 [e] śim·ḥāh שִׂמְחָ֥ה glad N‑fs |
1419 [e] ḡə·ḏō·w·lāh. גְדוֹלָֽה׃ very Adj‑fs |
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered. (KJV)
4487 [e] way·man וַיְמַ֤ן But prepared Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
430 [e] hā·’ĕ·lō·hîm הָֽאֱלֹהִים֙ God Art | N‑mp |
8438 [e] tō·w·la·‘aṯ, תּוֹלַ֔עַת a worm N‑fs |
5927 [e] ba·‘ă·lō·wṯ בַּעֲל֥וֹת as dawned Prep‑b | V‑Qal‑Inf |
7837 [e] haš·ša·ḥar הַשַּׁ֖חַר morning Art | N‑ms |
、 | 4283 [e] lam·mā·ḥo·rāṯ; לַֽמָּחֳרָ֑ת the next day Prep‑l, Art | N‑fs |
5221 [e] wat·taḵ וַתַּ֥ךְ and it [so] damaged Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
7021 [e] haq·qî·qā·yō·wn הַקִּֽיקָי֖וֹן the plant Art | N‑ms |
3001 [e] way·yî·ḇāš. וַיִּיבָֽשׁ׃ that it withered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live. (KJV)
、 | 1961 [e] way·hî וַיְהִ֣י ׀ And it came to pass Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 2224 [e] kiz·rō·aḥ כִּזְרֹ֣חַ when arose Prep‑k | V‑Qal‑Inf |
8121 [e] haš·še·meš, הַשֶּׁ֗מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
4487 [e] way·man וַיְמַ֨ן that prepared Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִ֜ים God N‑mp |
– | 7307 [e] rū·aḥ ר֤וּחַ a wind N‑csc |
6921 [e] qā·ḏîm קָדִים֙ east N‑ms |
2759 [e] ḥă·rî·šîṯ, חֲרִישִׁ֔ית vehement Adj‑fs |
5221 [e] wat·taḵ וַתַּ֥ךְ and beat Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs |
8121 [e] haš·še·meš הַשֶּׁ֛מֶשׁ the sun Art | N‑cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
7218 [e] rōš רֹ֥אשׁ head N‑msc |
、 | 3124 [e] yō·w·nāh יוֹנָ֖ה of Jonah N‑proper‑ms |
、 | 5968 [e] way·yiṯ·‘al·lāp̄; וַיִּתְעַלָּ֑ף so that he grew faint Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms |
7592 [e] way·yiš·’al וַיִּשְׁאַ֤ל and he wished Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
5315 [e] nap̄·šōw נַפְשׁוֹ֙ for himself N‑fsc | 3ms |
、 | 4191 [e] lā·mūṯ, לָמ֔וּת death Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
2896 [e] ṭō·wḇ ט֥וֹב [it is] better Adj‑ms |
4191 [e] mō·w·ṯî מוֹתִ֖י for me to die N‑msc | 1cs |
2416 [e] mê·ḥay·yāy. מֵחַיָּֽי׃ than to live Prep‑m | N‑mpc | 1cs |
And God said to Jonah, Doest thou well to be angry for the gourd? And he said, I do well to be angry, even unto death. (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֤אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
430 [e] ’ĕ·lō·hîm אֱלֹהִים֙ God N‑mp |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 3124 [e] yō·w·nāh, יוֹנָ֔ה Jonah N‑proper‑ms |
3190 [e] ha·hê·ṭêḇ הַהֵיטֵ֥ב [is it] right V‑Hifil‑InfAbs |
2734 [e] ḥā·rāh- חָרָֽה־ to be angry V‑Qal‑Perf‑3ms |
lə·ḵā לְךָ֖ for you Prep | 2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ about Prep |
؟ | 7021 [e] haq·qî·qā·yō·wn; הַקִּֽיקָי֑וֹן the plant Art | N‑ms |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֕אמֶר and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
3190 [e] hê·ṭêḇ הֵיטֵ֥ב [it is] right V‑Hifil‑InfAbs |
、 | 2734 [e] ḥā·rāh- חָֽרָה־ to be angry V‑Qal‑Perf‑3ms |
lî לִ֖י for me Prep | 1cs |
5704 [e] ‘aḏ- עַד־ even to Prep |
4194 [e] mā·weṯ. מָֽוֶת׃ death N‑ms |
Then said the LORD, Thou hast had pity on the gourd, for the which thou hast not laboured, neither madest it grow; which came up in a night, and perished in a night: (KJV)
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר But said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3068 [e] Yah·weh, יְהוָ֔ה Yahweh N‑proper‑ms |
859 [e] ’at·tāh אַתָּ֥ה You Pro‑2ms |
2347 [e] ḥas·tā חַ֙סְתָּ֙ have had pity V‑Qal‑Perf‑2ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 7021 [e] haq·qî·qā·yō·wn, הַקִּ֣יקָי֔וֹן the plant Art | N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֛ר for which Pro‑r |
3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
、 | 5998 [e] ‘ā·mal·tā עָמַ֥לְתָּ you have labored V‑Qal‑Perf‑2ms |
bōw בּ֖וֹ in Prep | 3ms |
3808 [e] wə·lō וְלֹ֣א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
– | 1431 [e] ḡid·dal·tōw; גִדַּלְתּ֑וֹ made it grow V‑Piel‑Perf‑2ms | 3ms |
1121 [e] šeb·bin- שֶׁבִּן־ which in Pro‑r | N‑msc |
、 | 3915 [e] lay·lāh לַ֥יְלָה a night N‑ms |
1961 [e] hā·yāh הָיָ֖ה came up V‑Qal‑Perf‑3ms |
1121 [e] ū·ḇin- וּבִן־ and in Conj‑w | N‑msc |
– | 3915 [e] lay·lāh לַ֥יְלָה a night N‑ms |
6 [e] ’ā·ḇāḏ. אָבָֽד׃ perished V‑Qal‑Perf‑3ms |
and should not I spare Nineveh, that great city, wherein are more than sixscore thousand persons that cannot discern between their right hand and their left hand; and also much cattle? (KJV)
589 [e] wa·’ă·nî וַֽאֲנִי֙ And I Conj‑w | Pro‑1cs |
3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
2347 [e] ’ā·ḥūs, אָח֔וּס should pity V‑Qal‑Imperf‑1cs |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 5210 [e] nî·nə·wêh נִינְוֵ֖ה Nineveh N‑proper‑fs |
、 | 5892 [e] hā·‘îr הָעִ֣יר the city Art | N‑fs |
1419 [e] hag·gə·ḏō·w·lāh; הַגְּדוֹלָ֑ה great Art | Adj‑fs |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר in which Pro‑r |
3426 [e] yeš- יֶשׁ־ are Adv |
bāh בָּ֡הּ are Prep | 3fs |
7235 [e] har·bêh הַרְבֵּה֩ more V‑Hifil‑InfAbs |
8147 [e] miš·têm- מִֽשְׁתֵּים־ than two Prep‑m | Number‑fd |
6240 [e] ‘eś·rêh עֶשְׂרֵ֨ה [and] ten [times] Number‑fs |
7239 [e] rib·bōw רִבּ֜וֹ ten thousand Number‑fs |
120 [e] ’ā·ḏām, אָדָ֗ם persons N‑ms |
834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֤ר who Pro‑r |
3808 [e] lō- לֹֽא־ cannot Adv‑NegPrt |
3045 [e] yā·ḏa‘ יָדַע֙ discern V‑Qal‑Perf‑3ms |
996 [e] bên- בֵּין־ between Prep |
3225 [e] yə·mî·nōw יְמִינ֣וֹ their right hand N‑fsc | 3ms |
– | 8040 [e] liś·mō·lōw, לִשְׂמֹאל֔וֹ and their left Prep‑l | N‑msc | 3ms |
929 [e] ū·ḇə·hê·māh וּבְהֵמָ֖ה and livestock Conj‑w | N‑fs |
؟ | 7227 [e] rab·bāh. רַבָּֽה׃ much Adj‑fs |