Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Genesis 9

×

Bərē’šīṯ

Genesis 9:1

And God blessed Noah and his sons, and said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth.  

1288 [e]
way·ḇā·reḵ
וַיְבָ֣רֶךְ
So blessed
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5146 [e]
nō·aḥ
נֹ֖חַ
Noah
N‑proper‑ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM



 
1121 [e]
bā·nāw;
בָּנָ֑יו
his sons
N‑mpc | 3ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֧אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
 
lā·hem
לָהֶ֛ם
to them
Prep | 3mp
6509 [e]
pə·rū
פְּר֥וּ
Be fruitful
V‑Qal‑Imp‑mp



 
7235 [e]
ū·rə·ḇū
וּרְב֖וּ
and multiply
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
4390 [e]
ū·mil·’ū
וּמִלְא֥וּ
and fill
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs


Genesis 9:2

And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air, upon all that moveth upon the earth, and upon all the fishes of the sea; into your hand are they delivered.  

4172 [e]
ū·mō·w·ra·’ă·ḵem
וּמוֹרַאֲכֶ֤ם
And the fear of you
Conj‑w | N‑msc | 2mp
2844 [e]
wə·ḥit·tə·ḵem
וְחִתְּכֶם֙
and the dread of you
Conj‑w | N‑msc | 2mp
1961 [e]
yih·yeh,
יִֽהְיֶ֔ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
on
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֣ת
beast
N‑fsc



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
5921 [e]
wə·‘al
וְעַ֖ל
and on
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֣וֹף
bird
N‑msc



 
8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the air
Art | N‑mp
3605 [e]
bə·ḵōl
בְּכֹל֩
on all
Prep‑b | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Pro‑r
7430 [e]
tir·mōś
תִּרְמֹ֧שׂ
move
V‑Qal‑Imperf‑3fs



 
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh
הָֽאֲדָמָ֛ה
[on] the earth
Art | N‑fs
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּֽבְכָל־
and on all
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
1709 [e]
də·ḡê
דְּגֵ֥י
the fish
N‑mpc
3220 [e]
hay·yām
הַיָּ֖ם
of the sea
Art | N‑ms
3027 [e]
bə·yeḏ·ḵem
בְּיֶדְכֶ֥ם
Into your hand
Prep‑b | N‑fsc | 2mp
5414 [e]
nit·tā·nū.
נִתָּֽנוּ׃
they are given
V‑Nifal‑Perf‑3cp


Genesis 9:3

Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things.  

3605 [e]
kāl-
כָּל־
Every
N‑msc
7431 [e]
re·meś
רֶ֙מֶשׂ֙
moving thing
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Pro‑r
1931 [e]
hū-
הוּא־
it
Pro‑3ms



 
2416 [e]
ḥay,
חַ֔י
lives
N‑ms
 
lā·ḵem
לָכֶ֥ם
for you
Prep | 2mp
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
402 [e]
lə·’āḵ·lāh
לְאָכְלָ֑ה
for food
Prep‑l | N‑fs
3418 [e]
kə·ye·req
כְּיֶ֣רֶק
just as the green
Prep‑k | N‑ms
6212 [e]
‘ê·śeḇ,
עֵ֔שֶׂב
herbs
N‑ms
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֥תִּי
have I given
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
you
Prep | 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kōl.
כֹּֽל׃
all things
N‑ms


Genesis 9:4

But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.  

389 [e]
’aḵ-
אַךְ־
But
Adv
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֕ר
flesh
N‑ms
5315 [e]
bə·nap̄·šōw
בְּנַפְשׁ֥וֹ
with its life
Prep‑b | N‑fsc | 3ms



 
1818 [e]
ḏā·mōw
דָמ֖וֹ
blood
N‑msc | 3ms
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
398 [e]
ṯō·ḵê·lū.
תֹאכֵֽלוּ׃
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp


Genesis 9:5

And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.  

389 [e]
wə·’aḵ
וְאַ֨ךְ
And surely
Conj‑w | Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1818 [e]
dim·ḵem
דִּמְכֶ֤ם
the blood
N‑msc | 2mp
5315 [e]
lə·nap̄·šō·ṯê·ḵem
לְנַפְשֹֽׁתֵיכֶם֙
of your lives
Prep‑l | N‑fpc | 2mp



 
1875 [e]
’eḏ·rōš,
אֶדְרֹ֔שׁ
will I require [an accounting]
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּ֥ד
from the hand
Prep‑m | N‑fsc
3605 [e]
kāl-
כָּל־
of every
N‑msc
2416 [e]
ḥay·yāh
חַיָּ֖ה
beast
N‑fs



 
1875 [e]
’eḏ·rə·šen·nū;
אֶדְרְשֶׁ֑נּוּ
I will require it
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3mse
3027 [e]
ū·mî·yaḏ
וּמִיַּ֣ד
and from the hand
Conj‑w, Prep‑m | N‑fsc
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָֽאָדָ֗ם
of man
Art | N‑ms
3027 [e]
mî·yaḏ
מִיַּד֙
From the hand
Prep‑m | N‑fsc
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
of every man's
N‑msc



 
251 [e]
’ā·ḥîw,
אָחִ֔יו
brother
N‑msc | 3ms
1875 [e]
’eḏ·rōš
אֶדְרֹ֖שׁ
I will require
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
the life
N‑fsc
120 [e]
hā·’ā·ḏām.
הָֽאָדָֽם׃
of man
Art | N‑ms


Genesis 9:6

Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man.  

8210 [e]
šō·p̄êḵ
שֹׁפֵךְ֙
Whoever sheds
V‑Qal‑Prtcpl‑msc
1818 [e]
dam
דַּ֣ם
the blood
N‑msc



 
120 [e]
hā·’ā·ḏām,
הָֽאָדָ֔ם
of man
Art | N‑ms
120 [e]
bā·’ā·ḏām
בָּֽאָדָ֖ם
by man
Prep‑b, Art | N‑ms
1818 [e]
dā·mōw
דָּמ֣וֹ
his blood
N‑msc | 3ms



 
8210 [e]
yiš·šā·p̄êḵ;
יִשָּׁפֵ֑ךְ
shall be shed
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
6754 [e]
bə·ṣe·lem
בְּצֶ֣לֶם
in the image
Prep‑b | N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
of God
N‑mp
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֖ה
He made
V‑Qal‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
120 [e]
hā·’ā·ḏām.
הָאָדָֽם׃
man
Art | N‑ms


Genesis 9:7

And you, be ye fruitful, and multiply; bring forth abundantly in the earth, and multiply therein.  




 
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֖ם
And as for you
Conj‑w | Pro‑2mp
6509 [e]
pə·rū
פְּר֣וּ
be fruitful
V‑Qal‑Imp‑mp



 
7235 [e]
ū·rə·ḇū;
וּרְב֑וּ
and multiply
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
8317 [e]
šir·ṣū
שִׁרְצ֥וּ
bring forth abundantly
V‑Qal‑Imp‑mp



 
776 [e]
ḇā·’ā·reṣ
בָאָ֖רֶץ
in the earth
Prep‑b, Art | N‑fs
7235 [e]
ū·rə·ḇū-
וּרְבוּ־
and multiply
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp
 
ḇāh.
בָֽהּ׃
in it
Prep | 3fs
 
s
ס
 - 
Punc


Genesis 9:8

And God spake unto Noah, and to his sons with him, saying,  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And spoke
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5146 [e]
nō·aḥ,
נֹ֔חַ
Noah
N‑proper‑ms
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and to
Conj‑w | Prep
1121 [e]
bā·nāw
בָּנָ֥יו
his sons
N‑mpc | 3ms



 
854 [e]
’it·tōw
אִתּ֖וֹ
with him
Prep | 3ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Genesis 9:9

And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;  




 
589 [e]
wa·’ă·nî
וַאֲנִ֕י
and I
Conj‑w | Pro‑1cs



 
2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֥י
behold
Interjection | 1cs
6965 [e]
mê·qîm
מֵקִ֛ים
establish
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֖י
My covenant
N‑fsc | 1cs
854 [e]
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
with you
Prep | 2mp
854 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶֽת־
and with
Conj‑w | Prep
2233 [e]
zar·‘ă·ḵem
זַרְעֲכֶ֖ם
your descendants
N‑msc | 2mp
310 [e]
’a·ḥă·rê·ḵem.
אַֽחֲרֵיכֶֽם׃
after you
Prep | 2mp


Genesis 9:10

and with every living creature that is with you, of the fowl, of the cattle, and of every beast of the earth with you; from all that go out of the ark, to every beast of the earth.  

854 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֨ת
and with
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֤פֶשׁ
creature
N‑fs
2416 [e]
ha·ḥay·yāh
הַֽחַיָּה֙
living
Art | Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [is]
Pro‑r
854 [e]
’it·tə·ḵem,
אִתְּכֶ֔ם
with you
Prep | 2mp



 
5775 [e]
bā·‘ō·wp̄
בָּע֧וֹף
the birds
Prep‑b, Art | N‑ms



 
929 [e]
bab·bə·hê·māh
בַּבְּהֵמָ֛ה
the livestock
Prep‑b, Art | N‑fs
3605 [e]
ū·ḇə·ḵāl
וּֽבְכָל־
and every
Conj‑w, Prep‑b | N‑msc
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
beast
N‑fsc
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
of the earth
Art | N‑fs
854 [e]
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
with you
Prep | 2mp
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּל֙
of all
Prep‑m | N‑ms
3318 [e]
yō·ṣə·’ê
יֹצְאֵ֣י
that go out
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc



 
8392 [e]
hat·tê·ḇāh,
הַתֵּבָ֔ה
of the ark
Art | N‑fs
3605 [e]
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
every
Prep‑l | N‑msc
2416 [e]
ḥay·yaṯ
חַיַּ֥ת
beast
N‑fsc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
of the earth
Art | N‑fs


Genesis 9:11

And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.  

6965 [e]
wa·hă·qi·mō·ṯî
וַהֲקִמֹתִ֤י
Thus I establish
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1285 [e]
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִי֙
My covenant
N‑fsc | 1cs
854 [e]
’it·tə·ḵem,
אִתְּכֶ֔ם
with you
Prep | 2mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and Never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
3772 [e]
yik·kā·rêṯ
יִכָּרֵ֧ת
shall be cut off
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֛ר
flesh
N‑ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
again
Adv
4325 [e]
mim·mê
מִמֵּ֣י
by the waters
Prep‑m | N‑mpc



 
3999 [e]
ham·mab·būl;
הַמַּבּ֑וּל
of the flood
Art | N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
shall there be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֛וֹד
again
Adv
3999 [e]
mab·būl
מַבּ֖וּל
a flood
N‑ms
7843 [e]
lə·ša·ḥêṯ
לְשַׁחֵ֥ת
to destroy
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs


Genesis 9:12

And God said, This is the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:  




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
God
N‑mp
2063 [e]
zōṯ
זֹ֤את
this [is]
Pro‑fs
226 [e]
’ō·wṯ-
אֽוֹת־
the sign
N‑csc



 
1285 [e]
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִית֙
of the covenant
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
5414 [e]
nō·ṯên,
נֹתֵ֗ן
make
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
996 [e]
bê·nî
בֵּינִי֙
between Me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇê·nê·ḵem,
וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם
and you
Conj‑w | Prep | 2mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֛ין
and
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
creature
N‑fs
2416 [e]
ḥay·yāh
חַיָּ֖ה
living
Adj‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [is]
Pro‑r



 
854 [e]
’it·tə·ḵem;
אִתְּכֶ֑ם
with you
Prep | 2mp
1755 [e]
lə·ḏō·rōṯ
לְדֹרֹ֖ת
for generations
Prep‑l | N‑mpc
5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
perpetual
N‑ms


Genesis 9:13

I do set my bow in the cloud, and it shall be for a token of a covenant between me and the earth.  

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7198 [e]
qaš·tî
קַשְׁתִּ֕י
My rainbow
N‑fsc | 1cs
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֖תִּי
I set
V‑Qal‑Perf‑1cs



 
6051 [e]
be·‘ā·nān;
בֶּֽעָנָ֑ן
in the cloud
Prep‑b, Art | N‑ms
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָה֙
and it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
226 [e]
lə·’ō·wṯ
לְא֣וֹת
for the sign
Prep‑l | N‑csc
1285 [e]
bə·rîṯ,
בְּרִ֔ית
of the covenant
N‑fs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֖י
between Me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs


Genesis 9:14

And it shall come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud:  




 
1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֕ה
And it shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6049 [e]
bə·‘an·nî
בְּעַֽנְנִ֥י
when I bring
Prep‑b | V‑Piel‑Inf | 1cs
6051 [e]
‘ā·nān
עָנָ֖ן
a cloud
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Art | N‑fs
7200 [e]
wə·nir·’ă·ṯāh
וְנִרְאֲתָ֥ה
that shall be seen
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs
7198 [e]
haq·qe·šeṯ
הַקֶּ֖שֶׁת
the rainbow
Art | N‑fs



 
6051 [e]
be·‘ā·nān.
בֶּעָנָֽן׃
in the cloud
Prep‑b, Art | N‑ms


Genesis 9:15

and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.  

2142 [e]
wə·zā·ḵar·tî
וְזָכַרְתִּ֣י
and I will remember
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1285 [e]
bə·rî·ṯî,
בְּרִיתִ֗י
My covenant
N‑fsc | 1cs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which [is]
Pro‑r
996 [e]
bê·nî
בֵּינִי֙
between Me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇê·nê·ḵem,
וּבֵ֣ינֵיכֶ֔ם
and you
Conj‑w | Prep | 2mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֛ין
and
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
creature
N‑fs
2416 [e]
ḥay·yāh
חַיָּ֖ה
living
Adj‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
of all
Prep‑b | N‑msc



 
1320 [e]
bā·śār;
בָּשָׂ֑ר
flesh
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֨ה
shall become
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֤וֹד
again
Adv
4325 [e]
ham·ma·yim
הַמַּ֙יִם֙
the waters
Art | N‑mp



 
3999 [e]
lə·mab·būl,
לְמַבּ֔וּל
a flood
Prep‑l | N‑ms
7843 [e]
lə·ša·ḥêṯ
לְשַׁחֵ֖ת
to destroy
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār.
בָּשָֽׂר׃
flesh
N‑ms


Genesis 9:16

And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is upon the earth.  

1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֥ה
And shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
7198 [e]
haq·qe·šeṯ
הַקֶּ֖שֶׁת
the rainbow
Art | N‑fs



 
6051 [e]
be·‘ā·nān;
בֶּֽעָנָ֑ן
in the cloud
Prep‑b, Art | N‑ms
7200 [e]
ū·rə·’î·ṯî·hā,
וּרְאִיתִ֗יהָ
and I will look on it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3fs
2142 [e]
liz·kōr
לִזְכֹּר֙
to remember
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
the covenant
N‑fsc
5769 [e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
everlasting
N‑ms
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
between
Prep
430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
God
N‑mp
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵין֙
and
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
creature
N‑fs
2416 [e]
ḥay·yāh,
חַיָּ֔ה
living
Adj‑fs
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
of all
Prep‑b | N‑msc
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
flesh
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs


Genesis 9:17

And God said unto Noah, This is the token of the covenant, which I have established between me and all flesh that is upon the earth.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5146 [e]
nō·aḥ;
נֹ֑חַ
Noah
N‑proper‑ms
2063 [e]
zōṯ
זֹ֤את
this [is]
Pro‑fs
226 [e]
’ō·wṯ-
אֽוֹת־
the sign
N‑csc



 
1285 [e]
hab·bə·rîṯ
הַבְּרִית֙
of the covenant
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
Pro‑r
6965 [e]
hă·qi·mō·ṯî,
הֲקִמֹ֔תִי
I have established
V‑Hifil‑Perf‑1cs
996 [e]
bê·nî
בֵּינִ֕י
between Me
Prep | 1cs
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
and
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֖ר
flesh
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs
 

פ
 - 
Punc


Genesis 9:18

And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.  

1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּֽהְי֣וּ
And were
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons
N‑mpc
5146 [e]
nō·aḥ,
נֹ֗חַ
of Noah
N‑proper‑ms
3318 [e]
hay·yō·ṣə·’îm
הַיֹּֽצְאִים֙
who went out
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep



 
8392 [e]
hat·tê·ḇāh,
הַתֵּבָ֔ה
the ark
Art | N‑fs



 
8035 [e]
šêm
שֵׁ֖ם
Shem
N‑proper‑ms



 
2526 [e]
wə·ḥām
וְחָ֣ם
and Ham
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
3315 [e]
wā·yā·p̄eṯ;
וָיָ֑פֶת
and Japheth
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
2526 [e]
wə·ḥām
וְחָ֕ם
and Ham
Conj‑w | N‑proper‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
was
Pro‑3ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
the father
N‑msc
3667 [e]
ḵə·nā·‘an.
כְנָֽעַן׃
of Canaan
N‑proper‑ms


Genesis 9:19

These are the three sons of Noah: and of them was the whole earth overspread.  

7969 [e]
šə·lō·šāh
שְׁלֹשָׁ֥ה
Three
Number‑ms
428 [e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these [were]
Pro‑cp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
the sons
N‑mpc



 
5146 [e]
nō·aḥ;
נֹ֑חַ
of Noah
N‑proper‑ms
428 [e]
ū·mê·’êl·leh
וּמֵאֵ֖לֶּה
and from these
Conj‑w, Prep‑m | Pro‑cp
5310 [e]
nā·p̄ə·ṣāh
נָֽפְצָ֥ה
was populated
V‑Qal‑Perf‑3fs
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
776 [e]
hā·’ā·reṣ.
הָאָֽרֶץ׃
the earth
Art | N‑fs


Genesis 9:20

And Noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:  

2490 [e]
way·yā·ḥel
וַיָּ֥חֶל
And began [to be]
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
5146 [e]
nō·aḥ
נֹ֖חַ
Noah
N‑proper‑ms
582 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
a man
N‑msc



 
127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh;
הָֽאֲדָמָ֑ה
of the soil
Art | N‑fs
5193 [e]
way·yiṭ·ṭa‘
וַיִּטַּ֖ע
and he planted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3754 [e]
kā·rem.
כָּֽרֶם׃
a vineyard
N‑ms


Genesis 9:21

and he drank of the wine, and was drunken; and he was uncovered within his tent.  

8354 [e]
way·yê·šət
וַיֵּ֥שְׁתְּ
And he drank
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4480 [e]
min-
מִן־
of
Prep



 
3196 [e]
hay·ya·yin
הַיַּ֖יִן
the wine
Art | N‑ms



 
7937 [e]
way·yiš·kār;
וַיִּשְׁכָּ֑ר
and became drunk
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1540 [e]
way·yiṯ·gal
וַיִּתְגַּ֖ל
and he was uncovered
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
within
Prep‑b | N‑msc
168 [e]
’ā·ho·lōh
אָהֳלֹֽה׃‪‬
his tent
N‑msc | 3ms


Genesis 9:22

And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without.  

7200 [e]
way·yar,
וַיַּ֗רְא
And saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
2526 [e]
ḥām
חָ֚ם
Ham
N‑proper‑ms
1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֣י
the father
N‑msc



 
3667 [e]
ḵə·na·‘an,
כְנַ֔עַן
of Canaan
N‑proper‑ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
6172 [e]
‘er·waṯ
עֶרְוַ֣ת
the nakedness
N‑fsc



 
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
of his father
N‑msc | 3ms
5046 [e]
way·yag·gêḏ
וַיַּגֵּ֥ד
and he told
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
8147 [e]
liš·nê-
לִשְׁנֵֽי־
two
Prep‑l | Number‑mdc
251 [e]
’e·ḥāw
אֶחָ֖יו
his brothers
N‑mpc | 3ms
2351 [e]
ba·ḥūṣ.
בַּחֽוּץ׃
outside
Prep‑b, Art | N‑ms


Genesis 9:23

And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.  

3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּח֩
But took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8035 [e]
šêm
שֵׁ֨ם
Shem
N‑proper‑ms
3315 [e]
wā·ye·p̄eṯ
וָיֶ֜פֶת
and Japheth
Conj‑w | N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
8071 [e]
haś·śim·lāh,
הַשִּׂמְלָ֗ה
a garment
Art | N‑fs
7760 [e]
way·yā·śî·mū
וַיָּשִׂ֙ימוּ֙
and laid [it]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
7926 [e]
šə·ḵem
שְׁכֶ֣ם
the shoulders
N‑msc



 
8147 [e]
šə·nê·hem,
שְׁנֵיהֶ֔ם
of the two of them
Number‑mdc | 3mp
1980 [e]
way·yê·lə·ḵū
וַיֵּֽלְכוּ֙
and went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp



 
322 [e]
’ă·ḥō·ran·nîṯ,
אֲחֹ֣רַנִּ֔ית
backward
Adv
3680 [e]
way·ḵas·sū
וַיְכַסּ֕וּ
and covered
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp
853 [e]
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
DirObjM
6172 [e]
‘er·waṯ
עֶרְוַ֣ת
the nakedness
N‑fsc



 
1 [e]
’ă·ḇî·hem;
אֲבִיהֶ֑ם
of their father
N‑msc | 3mp
6440 [e]
ū·p̄ə·nê·hem
וּפְנֵיהֶם֙
and their faces
Conj‑w | N‑mpc | 3mp



 
322 [e]
’ă·ḥō·ran·nîṯ,
אֲחֹ֣רַנִּ֔ית
[were] backward
Adv
6172 [e]
wə·‘er·waṯ
וְעֶרְוַ֥ת
and the nakedness
Conj‑w | N‑fsc
1 [e]
’ă·ḇî·hem
אֲבִיהֶ֖ם
of their father
N‑msc | 3mp
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7200 [e]
rā·’ū.
רָאֽוּ׃
they saw
V‑Qal‑Perf‑3cp


Genesis 9:24

And Noah awoke from his wine, and knew what his younger son had done unto him.  



Genesis 9:25

And he said, Cursed be Canaan; A servant of servants shall he be unto his brethren.  




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֖אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
779 [e]
’ā·rūr
אָר֣וּר
Cursed [be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
3667 [e]
kə·nā·‘an;
כְּנָ֑עַן
Canaan
N‑proper‑ms
5650 [e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֥בֶד
a servant
N‑msc
5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏîm
עֲבָדִ֖ים
of servants
N‑mp
1961 [e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֥ה
he shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
251 [e]
lə·’e·ḥāw.
לְאֶחָֽיו׃
to his brothers
Prep‑l | N‑mpc | 3ms


Genesis 9:26

And he said, Blessed be the LORD God of Shem; And Canaan shall be his servant.  




 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
And he said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֥וּךְ
Blessed [be]
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהֹוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹ֣הֵי
the God
N‑mpc



 
8035 [e]
šêm;
שֵׁ֑ם
of Shem
N‑proper‑ms
1961 [e]
wî·hî
וִיהִ֥י
and may [be]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
3667 [e]
ḵə·na·‘an
כְנַ֖עַן
Canaan
N‑proper‑ms
5650 [e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֥בֶד
the servant
N‑ms
3926 [e]
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
unto him
Prep | 3mp


Genesis 9:27

God shall enlarge Japheth, And he shall dwell in the tents of Shem; And Canaan shall be his servant.  

6601 [e]
yap̄t
יַ֤פְתְּ
May enlarge
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִים֙
God
N‑mp



 
3315 [e]
lə·ye·p̄eṯ,
לְיֶ֔פֶת
Japheth
Prep‑l | N‑proper‑ms
7931 [e]
wə·yiš·kōn
וְיִשְׁכֹּ֖ן
and may he dwell
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
168 [e]
bə·’ā·ho·lê-
בְּאָֽהֳלֵי־
in the tents
Prep‑b | N‑mpc



 
8035 [e]
šêm;
שֵׁ֑ם
of Shem
N‑proper‑ms
1961 [e]
wî·hî
וִיהִ֥י
and may be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
3667 [e]
ḵə·na·‘an
כְנַ֖עַן
Canaan
N‑proper‑ms
5650 [e]
‘e·ḇeḏ
עֶ֥בֶד
the servant
N‑ms
3926 [e]
lā·mōw.
לָֽמוֹ׃
unto him
Prep | 3mp


Genesis 9:28

And Noah lived after the flood three hundred and fifty years.  

2421 [e]
way·ḥî-
וַֽיְחִי־
And lived
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5146 [e]
nō·aḥ
נֹ֖חַ
Noah
N‑proper‑ms
310 [e]
’a·ḥar
אַחַ֣ר
after
Adv
3999 [e]
ham·mab·būl;
הַמַּבּ֑וּל
the flood
Art | N‑ms
7969 [e]
šə·lōš
שְׁלֹ֤שׁ
three
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
hundred
Number‑fp
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַֽחֲמִשִּׁ֖ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp
8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
N‑fs


Genesis 9:29

And all the days of Noah were nine hundred and fifty years: and he died.  

1961 [e]
way·yih·yū
וַיִּֽהְיוּ֙
So were
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3117 [e]
yə·mê-
יְמֵי־
the days
N‑mpc
5146 [e]
nō·aḥ,
נֹ֔חַ
of Noah
N‑proper‑ms
8672 [e]
tə·ša‘
תְּשַׁ֤ע
nine
Number‑fsc
3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵאוֹת֙
hundred
Number‑fp
8141 [e]
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
N‑fs
2572 [e]
wa·ḥă·miš·šîm
וַחֲמִשִּׁ֖ים
and fifty
Conj‑w | Number‑cp



 
8141 [e]
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
N‑fs
4191 [e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
and he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements