Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Ezekiel 9

×

Yəḥezqē’l

Ezekiel 9:1

He cried also in mine ears with a loud voice, saying, Cause them that have charge over the city to draw near, even every man with his destroying weapon in his hand.  

7121 [e]
way·yiq·rā
וַיִּקְרָ֣א
And He called out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
241 [e]
ḇə·’ā·zə·nay,
בְאָזְנַ֗י
in my hearing
Prep‑b | N‑fdc | 1cs



 
6963 [e]
qō·wl
ק֤וֹל
with a voice
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּדוֹל֙
loud
Adj‑ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
7126 [e]
qā·rə·ḇū
קָרְב֖וּ
let draw near
V‑Qal‑Perf‑3cp
6486 [e]
pə·qud·dō·wṯ
פְּקֻדּ֣וֹת
those who have charge over
N‑fpc
5892 [e]
hā·‘îr;
הָעִ֑יר
the city
Art | N‑fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֛ישׁ
and each
Conj‑w | N‑ms
3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֥י
[with] a weapon
N‑msc
4892 [e]
maš·ḥê·ṯōw
מַשְׁחֵת֖וֹ
deadly
N‑msc | 3ms
3027 [e]
bə·yā·ḏōw.
בְּיָדֽוֹ׃
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms


Ezekiel 9:2

And, behold, six men came from the way of the higher gate, which lieth toward the north, and every man a slaughter weapon in his hand; and one man among them was clothed with linen, with a writer's inkhorn by his side: and they went in, and stood beside the brasen altar.  




 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֣ה
And suddenly
Conj‑w | Interjection
8337 [e]
šiš·šāh
שִׁשָּׁ֣ה
six
Number‑ms
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֡ים
men
N‑mp
935 [e]
bā·’îm
בָּאִ֣ים ׀
came
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1870 [e]
mid·de·reḵ-
מִדֶּרֶךְ־
from the direction
Prep‑m | N‑csc



 
8179 [e]
ša·‘ar
שַׁ֨עַר
of gate
N‑msc
5945 [e]
hā·‘el·yō·wn
הָעֶלְי֜וֹן
the upper
Art | Adj‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר ׀
which
Pro‑r
6437 [e]
mā·p̄ə·neh
מָפְנֶ֣ה
faces
V‑Hofal‑Prtcpl‑ms



 
6828 [e]
ṣā·p̄ō·w·nāh,
צָפ֗וֹנָה
north
N‑fs | 3fs
376 [e]
wə·’îš
וְאִ֨ישׁ
and each
Conj‑w | N‑ms
3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֤י
weapon
N‑msc
4660 [e]
map·pā·ṣōw
מַפָּצוֹ֙
with his battle-ax
N‑msc | 3ms



 
3027 [e]
bə·yā·ḏōw,
בְּיָד֔וֹ
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
376 [e]
wə·’îš-
וְאִישׁ־
and man
Conj‑w | N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֤ד
one
Number‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵām
בְּתוֹכָם֙
among them
Prep‑b | N‑msc | 3mp
3847 [e]
lā·ḇuš
לָבֻ֣שׁ
[was] clothed with
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
906 [e]
bad·dîm,
בַּדִּ֔ים
linen
N‑mp
7083 [e]
wə·qe·seṯ
וְקֶ֥סֶת
and inkhorn
Conj‑w | N‑fsc
5608 [e]
has·sō·p̄êr
הַסֹּפֵ֖ר
of had a writer
Art | N‑ms
4975 [e]
bə·mā·ṯə·nāw;
בְּמָתְנָ֑יו
at his side
Prep‑b | N‑mdc | 3ms



 
935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֙אוּ֙
And they went in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5975 [e]
way·ya·‘am·ḏū,
וַיַּ֣עַמְד֔וּ
and stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
681 [e]
’ê·ṣel
אֵ֖צֶל
beside
Prep
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֥ח
altar
N‑msc
5178 [e]
han·nə·ḥō·šeṯ.
הַנְּחֹֽשֶׁת׃
the bronze
Art | N‑fs


Ezekiel 9:3

And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer's inkhorn by his side;  

3519 [e]
ū·ḵə·ḇō·wḏ
וּכְב֣וֹד ׀
And the glory
Conj‑w | N‑msc
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
of the God
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
N‑proper‑ms
5927 [e]
na·‘ă·lāh
נַעֲלָה֙
had gone up
V‑Nifal‑Perf‑3ms
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֤ל
from
Prep‑m



 
3742 [e]
hak·kə·rūḇ
הַכְּרוּב֙
the cherub
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Pro‑r



 
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
it had been
V‑Qal‑Perf‑3ms
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
whereupon
Prep | 3ms
413 [e]
’el
אֶ֖ל
to
Prep
4670 [e]
mip̄·tan
מִפְתַּ֣ן
the threshold
N‑msc
1004 [e]
hab·bā·yiṯ;
הַבָּ֑יִת
of the temple
Art | N‑ms
7121 [e]
way·yiq·rā,
וַיִּקְרָ֗א
And He called
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
376 [e]
hā·’îš
הָאִישׁ֙
the man
Art | N‑ms
3847 [e]
hal·lā·ḇuš
הַלָּבֻ֣שׁ
clothed with
Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
906 [e]
hab·bad·dîm,
הַבַּדִּ֔ים
linen
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
who [had]
Pro‑r
7083 [e]
qe·seṯ
קֶ֥סֶת
inkhorn
N‑fsc
5608 [e]
has·sō·p̄êr
הַסֹּפֵ֖ר
of the writer
Art | N‑ms



 
4975 [e]
bə·mā·ṯə·nāw.
בְּמָתְנָֽיו׃
at his side
Prep‑b | N‑mdc | 3ms
 
s
ס
 - 
Punc


Ezekiel 9:4

and the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3069 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
 
’ê·lōw
[אלו]
 - 
Prep | 3ms
413 [e]
’ê·lāw,
(אֵלָ֔יו)
to
Prep | 3ms
5674 [e]
‘ă·ḇōr
עֲבֹר֙
go
V‑Qal‑Imp‑ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
through the midst
Prep‑b | N‑msc



 
5892 [e]
hā·‘îr,
הָעִ֔יר
of the city
Art | N‑fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֖וֹךְ
through the midst
Prep‑b | N‑msc



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
of Jerusalem
N‑proper‑fs
8427 [e]
wə·hiṯ·wî·ṯā
וְהִתְוִ֨יתָ
and put
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
8420 [e]
tāw
תָּ֜ו
a mark
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
4696 [e]
miṣ·ḥō·wṯ
מִצְח֣וֹת
the foreheads of
N‑mpc
582 [e]
hā·’ă·nā·šîm,
הָאֲנָשִׁ֗ים
the men
Art | N‑mp
584 [e]
han·ne·’ĕ·nā·ḥîm
הַנֶּֽאֱנָחִים֙
who sigh
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
602 [e]
wə·han·ne·’ĕ·nā·qîm,
וְהַנֶּ֣אֱנָקִ֔ים
and cry
Conj‑w, Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑mp
5921 [e]
‘al
עַ֚ל
over
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
8441 [e]
hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ,
הַתּ֣וֹעֵב֔וֹת
the abominations
Art | N‑fp
6213 [e]
han·na·‘ă·śō·wṯ
הַֽנַּעֲשׂ֖וֹת
that are done
Art | V‑Nifal‑Prtcpl‑fp
8432 [e]
bə·ṯō·w·ḵāh.
בְּתוֹכָֽהּ׃
within it
Prep‑b | N‑msc | 3fs


Ezekiel 9:5

And to the others he said in mine hearing, Go ye after him through the city, and smite: let not your eye spare, neither have ye pity:  

428 [e]
ū·lə·’êl·leh
וּלְאֵ֙לֶּה֙
And to these
Conj‑w, Prep‑l | Pro‑cp
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
He said
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
241 [e]
bə·’ā·zə·nay,
בְּאָזְנַ֔י
in my hearing
Prep‑b | N‑fdc | 1cs
5674 [e]
‘iḇ·rū
עִבְר֥וּ
go
V‑Qal‑Imp‑mp



 
5892 [e]
ḇā·‘îr
בָעִ֛יר
through the city
Prep‑b, Art | N‑fs
310 [e]
’a·ḥă·rāw
אַחֲרָ֖יו
after him
Prep | 3ms



 
5221 [e]
wə·hak·kū;
וְהַכּ֑וּ
and kill
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
 
‘al-
[על־]
 - 
Prep
5921 [e]
’al-
(אַל־)
not
Prep
408 [e]
tā·ḥōs
תָּחֹ֥ס
do let spare
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
 
‘ê·nê·ḵem
[עיניכם]
 - 
N‑cdc | 2mp
5869 [e]
‘ê·nə·ḵem
(עֵינְכֶ֖ם)
your eye
N‑csc | 2mp
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nor
Conj‑w | Adv
2550 [e]
taḥ·mō·lū.
תַּחְמֹֽלוּ׃
have any pity
V‑Qal‑Imperf‑2mp


Ezekiel 9:6

slay utterly old and young, both maids, and little children, and women: but come not near any man upon whom is the mark; and begin at my sanctuary. Then they began at the ancient men which were before the house.  

2205 [e]
zā·qên
זָקֵ֡ן
Old
Adj‑ms



 
970 [e]
bā·ḥūr
בָּח֣וּר
[and] young men
N‑ms



 
1330 [e]
ū·ḇə·ṯū·lāh
וּבְתוּלָה֩
and maidens
Conj‑w | N‑fs



 
2945 [e]
wə·ṭap̄
וְטַ֨ף
and little children
Conj‑w | N‑ms



 
802 [e]
wə·nā·šîm
וְנָשִׁ֜ים
and women
Conj‑w | N‑fp
2026 [e]
ta·har·ḡū
תַּהַרְג֣וּ
slay
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4889 [e]
lə·maš·ḥîṯ,
לְמַשְׁחִ֗ית
Utterly
Prep‑l | N‑ms
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
but
Conj‑w | Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
anyone
N‑msc
376 [e]
’îš
אִ֨ישׁ
man
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
on whom [is]
Pro‑r
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֤יו
upon
Prep | 3ms



 
8420 [e]
hat·tāw
הַתָּו֙
the mark
Art | N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
5066 [e]
tig·ga·šū,
תִּגַּ֔שׁוּ
do come near
V‑Qal‑Imperf‑2mp
4720 [e]
ū·mim·miq·dā·šî
וּמִמִּקְדָּשִׁ֖י
and at My sanctuary
Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 1cs
2490 [e]
tā·ḥêl·lū;
תָּחֵ֑לּוּ
Begin
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
2490 [e]
way·yā·ḥêl·lū
וַיָּחֵ֙לּוּ֙
so they began
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
bā·’ă·nā·šîm
בָּאֲנָשִׁ֣ים
with
Prep‑b, Art | N‑mp
2205 [e]
haz·zə·qê·nîm,
הַזְּקֵנִ֔ים
the elders
Art | Adj‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who [were]
Pro‑r
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֥י
before
Prep‑l | N‑cpc
1004 [e]
hab·bā·yiṯ.
הַבָּֽיִת׃
the temple
Art | N‑ms


Ezekiel 9:7

And he said unto them, Defile the house, and fill the courts with the slain: go ye forth. And they went forth, and slew in the city.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֜ם
to them
Prep | 3mp
2930 [e]
ṭam·mə·’ū
טַמְּא֣וּ
Defile
V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1004 [e]
hab·ba·yiṯ,
הַבַּ֗יִת
the temple
Art | N‑ms
4390 [e]
ū·mal·’ū
וּמַלְא֧וּ
and fill
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2691 [e]
ha·ḥă·ṣê·rō·wṯ
הַחֲצֵר֛וֹת
the courts
Art | N‑cp
2491 [e]
ḥă·lā·lîm
חֲלָלִ֖ים
with the slain
N‑mp
3318 [e]
ṣê·’ū;
צֵ֑אוּ
Go out
V‑Qal‑Imp‑mp



 
3318 [e]
wə·yā·ṣə·’ū
וְיָצְא֖וּ
And they went out
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5221 [e]
wə·hik·kū
וְהִכּ֥וּ
and killed
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
5892 [e]
ḇā·‘îr.
בָעִֽיר׃
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs


Ezekiel 9:8

And it came to pass, while they were slaying them, and I was left, that I fell upon my face, and cried, and said, Ah Lord GOD! wilt thou destroy all the residue of Israel in thy pouring out of thy fury upon Jerusalem?  




 
1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5221 [e]
kə·hak·kō·w·ṯām,
כְּהַכּוֹתָ֔ם
that while they were killing them
Prep‑k | V‑Hifil‑Inf | 3mp



 
7604 [e]
wə·nê·šă·’ar
וְנֵֽאשֲׁאַ֖ר
and was left [alone]
Conj‑w | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
589 [e]
’ā·nî;
אָ֑נִי
I
Pro‑1cs
5307 [e]
wā·’ep·pə·lāh
וָאֶפְּלָ֨ה
and I fell
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
6440 [e]
pā·nay
פָּנַ֜י
my face
N‑mpc | 1cs



 
2199 [e]
wā·’ez·‘aq,
וָאֶזְעַ֗ק
and cried out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs



 
559 [e]
wā·’ō·mar
וָֽאֹמַר֙
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
162 [e]
’ă·hāh
אֲהָהּ֙
Ah
Interjection
136 [e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
Lord
N‑proper‑ms
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוִ֔ה
GOD
N‑proper‑ms
7843 [e]
hă·maš·ḥîṯ
הֲמַשְׁחִ֣ית
will destroy
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
859 [e]
’at·tāh,
אַתָּ֗ה
You
Pro‑2ms
853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
7611 [e]
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the remnant
N‑fsc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
8210 [e]
bə·šā·p̄ə·kə·ḵā
בְּשָׁפְכְּךָ֥
in pouring out
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2534 [e]
ḥă·mā·ṯə·ḵā
חֲמָתְךָ֖
Your fury
N‑fsc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep


؟
 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Jerusalem
N‑proper‑fs


Ezekiel 9:9

Then said he unto me, The iniquity of the house of Israel and Judah is exceeding great, and the land is full of blood, and the city full of perverseness: for they say, The LORD hath forsaken the earth, and the LORD seeth not.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and He said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·lay,
אֵלַ֗י
to me
Prep | 1cs
5771 [e]
‘ă·wōn
עֲוֺ֨ן
the iniquity
N‑csc
1004 [e]
bêṯ-
בֵּֽית־
of the house
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֤ל
of Israel
N‑proper‑ms
3063 [e]
wî·hū·ḏāh
וִֽיהוּדָה֙
and Judah
Conj‑w | N‑proper‑ms



 
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּדוֹל֙
[is] great
Adj‑ms
3966 [e]
bim·’ōḏ
בִּמְאֹ֣ד
is very
Prep‑b | Adv
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
exceedingly
Adv
4390 [e]
wat·tim·mā·lê
וַתִּמָּלֵ֤א
and is full
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3fs
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֙רֶץ֙
of the land
Art | N‑fs



 
1818 [e]
dā·mîm,
דָּמִ֔ים
bloodshed
N‑mp
5892 [e]
wə·hā·‘îr
וְהָעִ֖יר
and the city
Conj‑w, Art | N‑fs
4390 [e]
mā·lə·’āh
מָלְאָ֣ה
full
V‑Qal‑Perf‑3fs



 
4297 [e]
muṭ·ṭeh;
מֻטֶּ֑ה
of perversity
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj



 
559 [e]
’ā·mə·rū,
אָמְר֗וּ
they say
V‑Qal‑Perf‑3cp
5800 [e]
‘ā·zaḇ
עָזַ֤ב
has forsaken
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Art | N‑fs
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
and not
Conj‑w | Adv
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms
7200 [e]
rō·’eh.
רֹאֶֽה׃
does see
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


Ezekiel 9:10

And as for me also, mine eye shall not spare, neither will I have pity, but I will recompense their way upon their head.  




 
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַ֨ם־
And also
Conj‑w | Conj
589 [e]
’ă·nî,
אֲנִ֔י
as for Me
Pro‑1cs
3808 [e]
lō-
לֹא־
neither
Adv‑NegPrt



 
2347 [e]
ṯā·ḥō·ws
תָח֥וֹס
will spare
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘ê·nî
עֵינִ֖י
My eye
N‑csc | 1cs
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt



 
2550 [e]
’eḥ·mōl;
אֶחְמֹ֑ל
will I have pity
V‑Qal‑Imperf‑1cs
1870 [e]
dar·kām
דַּרְכָּ֖ם
their deeds
N‑csc | 3mp
7218 [e]
bə·rō·šām
בְּרֹאשָׁ֥ם
on their own head
Prep‑b | N‑msc | 3mp
5414 [e]
nā·ṯāt·tî.
נָתָֽתִּי׃
[but] I will recompense
V‑Qal‑Perf‑1cs


Ezekiel 9:11

And, behold, the man clothed with linen, which had the inkhorn by his side, reported the matter, saying, I have done as thou hast commanded me.  




 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֞ה
And just then
Conj‑w | Interjection
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֣ישׁ ׀
the man
Art | N‑ms
3830 [e]
lə·ḇuš
לְבֻ֣שׁ
clothed
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑msc



 
906 [e]
hab·bad·dîm,
הַבַּדִּ֗ים
with linen
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who [had]
Pro‑r
7083 [e]
haq·qe·seṯ
הַקֶּ֙סֶת֙
the inkhorn
Art | N‑fs



 
4975 [e]
bə·mā·ṯə·nāw,
בְּמָתְנָ֔יו
at his side
Prep‑b | N‑mdc | 3ms
7725 [e]
mê·šîḇ
מֵשִׁ֥יב
reported back
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms



 
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֖ר
the matter
N‑ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
and said
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
6213 [e]
‘ā·śî·ṯî
עָשִׂ֕יתִי
I have done
V‑Qal‑Perf‑1cs
 
ḵa·’ă·šer
[כאשר]
 - 
Prep‑k | Pro‑r
 
kə·ḵōl
(כְּכֹ֖ל‪‬)
as
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
(אֲשֶׁ֥ר)
which
Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wî·ṯā·nî.
צִוִּיתָֽנִי׃
You commanded me
V‑Piel‑Perf‑2ms | 1cs
 
s
ס
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements