Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Ezekiel 19

×

Yəḥezqē’l

Ezekiel 19:1

Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,  

859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
And Moreover you
Conj‑w | Pro‑2ms
5375 [e]
śā
שָׂ֣א
take up
V‑Qal‑Imp‑ms
7015 [e]
qî·nāh,
קִינָ֔ה
a lamentation
N‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
for
Prep
5387 [e]
nə·śî·’ê
נְשִׂיאֵ֖י
the princes
N‑mpc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms


Ezekiel 19:2

and say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.  




 
559 [e]
wə·’ā·mar·tā,
וְאָמַרְתָּ֗
and say
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
4100 [e]
māh
מָ֤ה
what [is]
Interrog


؟
 
517 [e]
’im·mə·ḵā
אִמְּךָ֙
your mother
N‑fsc | 2ms



 
3833 [e]
lə·ḇî·yā,
לְבִיָּ֔א
a lioness
N‑fs
996 [e]
bên
בֵּ֥ין
among
Prep



 
738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ
אֲרָי֖וֹת
the lions
N‑mp
7257 [e]
rā·ḇā·ṣāh;
רָבָ֑צָה
she lay down
V‑Qal‑Perf‑3fs
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֥וֹךְ
Among
Prep‑b | N‑msc
3715 [e]
kə·p̄i·rîm
כְּפִרִ֖ים
the young lions
N‑mp
7235 [e]
rib·bə·ṯāh
רִבְּתָ֥ה
she nourished
V‑Piel‑Perf‑3fs
1482 [e]
ḡū·re·hā.
גוּרֶֽיהָ׃
her cubs
N‑mpc | 3fs


Ezekiel 19:3

And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and it learned to catch the prey; it devoured men.  

5927 [e]
wat·ta·‘al
וַתַּ֛עַל
And she brought up
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3fs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
one
Number‑ms



 
1482 [e]
mig·gu·re·hā
מִגֻּרֶ֖יהָ
of her cubs
Prep‑m | N‑mpc | 3fs



 
3715 [e]
kə·p̄îr
כְּפִ֣יר
a young lion
N‑ms
1961 [e]
hā·yāh;
הָיָ֑ה
he became
V‑Qal‑Perf‑3ms
3925 [e]
way·yil·maḏ
וַיִּלְמַ֥ד
and He learned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2963 [e]
liṭ·rāp̄-
לִטְרָף־
to catch
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2964 [e]
ṭe·rep̄
טֶ֖רֶף
prey
N‑ms
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֥ם
men
N‑ms
398 [e]
’ā·ḵāl.
אָכָֽל׃
he devoured
V‑Qal‑Perf‑3ms


Ezekiel 19:4

The nations also heard of him; he was taken in their pit, and they brought him with chains unto the land of Egypt.  

8085 [e]
way·yiš·mə·‘ū
וַיִּשְׁמְע֥וּ
And heard
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֛יו
of him
Prep | 3ms
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
the nations
N‑mp



 
7845 [e]
bə·šaḥ·tām
בְּשַׁחְתָּ֣ם
in their pit
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
8610 [e]
niṯ·pāś;
נִתְפָּ֑שׂ
He was trapped
V‑Nifal‑Perf‑3ms
935 [e]
way·ḇi·’u·hū
וַיְבִאֻ֥הוּ
and they brought him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
2397 [e]
ḇa·ḥa·ḥîm
בַֽחַחִ֖ים
with chains
Prep‑b, Art | N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs


Ezekiel 19:5

Now when she saw that she had waited, and her hope was lost, then she took another of her whelps, and made him a young lion.  

7200 [e]
wat·tê·re
וַתֵּ֙רֶא֙
And when she saw
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj



 
3176 [e]
nō·w·ḥă·lāh,
נֽוֹחֲלָ֔ה
she waited
V‑Nifal‑Perf‑3fs



 
6 [e]
’ā·ḇə·ḏāh
אָבְדָ֖ה
[that] was lost
V‑Qal‑Perf‑3fs
8615 [e]
tiq·wā·ṯāh;
תִּקְוָתָ֑הּ
her hope
N‑fsc | 3fs
3947 [e]
wat·tiq·qaḥ
וַתִּקַּ֛ח
and she took
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֥ד
[another] one
Number‑ms



 
1482 [e]
mig·gu·re·hā
מִגֻּרֶ֖יהָ
of her cubs
Prep‑m | N‑mpc | 3fs
3715 [e]
kə·p̄îr
כְּפִ֥יר
a young lion
N‑ms
7760 [e]
śā·mā·ṯə·hū.
שָׂמָֽתְהוּ׃
[and] made him
V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms


Ezekiel 19:6

And he went up and down among the lions, he became a young lion, and learned to catch the prey, and devoured men.  

1980 [e]
way·yiṯ·hal·lêḵ
וַיִּתְהַלֵּ֥ךְ
And He roved
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3ms
8432 [e]
bə·ṯō·wḵ-
בְּתוֹךְ־
among
Prep‑b | N‑msc



 
738 [e]
’ă·rā·yō·wṯ
אֲרָי֖וֹת
the lions
N‑mp



 
3715 [e]
kə·p̄îr
כְּפִ֣יר
a young lion
N‑ms
1961 [e]
hā·yāh;
הָיָ֑ה
became
V‑Qal‑Perf‑3ms
3925 [e]
way·yil·maḏ
וַיִּלְמַ֥ד
and He learned
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2963 [e]
liṭ·rāp̄-
לִטְרָף־
to catch
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2964 [e]
ṭe·rep̄
טֶ֖רֶף
prey
N‑ms
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֥ם
men
N‑ms
398 [e]
’ā·ḵāl.
אָכָֽל׃
He devoured
V‑Qal‑Perf‑3ms


Ezekiel 19:7

And he knew their desolate palaces, and he laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, by the noise of his roaring.  

3045 [e]
way·yê·ḏa‘
וַיֵּ֙דַע֙
And He knew
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
490 [e]
’al·mə·nō·w·ṯāw,
אַלְמְנוֹתָ֔יו
their desolate places
N‑fpc | 3ms



 
5892 [e]
wə·‘ā·rê·hem
וְעָרֵיהֶ֖ם
and their cities
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
2717 [e]
he·ḥĕ·rîḇ;
הֶחֱרִ֑יב
laid waste
V‑Hifil‑Perf‑3ms



 
3456 [e]
wat·tê·šam
וַתֵּ֤שַׁם
and was desolated
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֙רֶץ֙
the land
N‑fs
4393 [e]
ū·mə·lō·’āh,
וּמְלֹאָ֔הּ
and with its fullness
Conj‑w | N‑msc | 3fs
6963 [e]
miq·qō·wl
מִקּ֖וֹל
by the noise
Prep‑m | N‑msc
7581 [e]
ša·’ă·ḡā·ṯōw.
שַׁאֲגָתֽוֹ׃
of his roaring
N‑fsc | 3ms


Ezekiel 19:8

Then the nations set against him on every side from the provinces, and spread their net over him: he was taken in their pit.  

5414 [e]
way·yit·tə·nū
וַיִּתְּנ֨וּ
And set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֥יו
against him
Prep | 3ms
1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֛ם
the nations
N‑mp
5439 [e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֖יב
on every side
Adv



 
4082 [e]
mim·mə·ḏî·nō·wṯ;
מִמְּדִינ֑וֹת
from the provinces
Prep‑m | N‑fp
6566 [e]
way·yip̄·rə·śū
וַֽיִּפְרְשׂ֥וּ
and spread
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
over him
Prep | 3ms
7568 [e]
riš·tām
רִשְׁתָּ֖ם
their net
N‑fsc | 3mp
7845 [e]
bə·šaḥ·tām
בְּשַׁחְתָּ֥ם
in their pit
Prep‑b | N‑fsc | 3mp
8610 [e]
niṯ·pāś.
נִתְפָּֽשׂ׃
He was trapped
V‑Nifal‑Perf‑3ms


Ezekiel 19:9

And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.  

5414 [e]
way·yit·tə·nu·hū
וַֽיִּתְּנֻ֤הוּ
And they put him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
5474 [e]
ḇas·sū·ḡar
בַסּוּגַר֙
in a cage
Prep‑b, Art | N‑ms



 
2397 [e]
ba·ḥa·ḥîm,
בַּֽחַחִ֔ים
with chains
Prep‑b, Art | N‑mp
935 [e]
way·ḇi·’u·hū
וַיְבִאֻ֖הוּ
and brought him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֣לֶךְ
the king
N‑msc



 
894 [e]
bā·ḇel;
בָּבֶ֑ל
of Babylon
N‑proper‑fs
935 [e]
yə·ḇi·’u·hū
יְבִאֻ֙הוּ֙
they brought him
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | 3ms
4686 [e]
bam·mə·ṣō·ḏō·wṯ,
בַּמְּצֹד֔וֹת
in nets
Prep‑b, Art | N‑fp
4616 [e]
lə·ma·‘an,
לְמַ֗עַן
that
Conj
3808 [e]
lō-
לֹא־
no
Adv‑NegPrt
8085 [e]
yiš·šā·ma‘
יִשָּׁמַ֥ע
should be heard
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
6963 [e]
qō·w·lōw
קוֹל֛וֹ
his voice
N‑msc | 3ms
5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
longer
Adv
413 [e]
’el-
אֶל־
on
Prep
2022 [e]
hā·rê
הָרֵ֥י
the mountains
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 

פ
 - 
Punc


Ezekiel 19:10

Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.  

517 [e]
’im·mə·ḵā
אִמְּךָ֥
Your mother [was]
N‑fsc | 2ms
1612 [e]
ḵag·ge·p̄en
כַגֶּ֛פֶן
like a vine
Prep‑k, Art | N‑cs



 
1818 [e]
bə·ḏā·mə·ḵā
בְּדָמְךָ֖
in your bloodline
Prep‑b | N‑msc | 2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
by
Prep



 
4325 [e]
ma·yim
מַ֣יִם
the waters
N‑mp
8362 [e]
šə·ṯū·lāh;
שְׁתוּלָ֑ה
Planted
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
6509 [e]
pō·rî·yāh
פֹּֽרִיָּה֙
Fruitful
V‑Qal‑Prtcpl‑fs
6058 [e]
wa·‘ă·nê·p̄āh,
וַֽעֲנֵפָ֔ה
and full of branches
Conj‑w | Adj‑fs
1961 [e]
hā·yə·ṯāh
הָיְתָ֖ה
she was
V‑Qal‑Perf‑3fs
4325 [e]
mim·ma·yim
מִמַּ֥יִם
because of waters
Prep‑m | N‑mp
7227 [e]
rab·bîm.
רַבִּֽים׃
many
Adj‑mp


Ezekiel 19:11

And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and her stature was exalted among the thick branches, and she appeared in her height with the multitude of her branches.  

1961 [e]
way·yih·yū-
וַיִּֽהְיוּ־
And had
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
 
lāh
לָ֞הּ
she
Prep | 3fs
4294 [e]
maṭ·ṭō·wṯ
מַטּ֣וֹת
branches
N‑mpc
5797 [e]
‘ōz,
עֹ֗ז
strong
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
for
Prep
7626 [e]
šiḇ·ṭê
שִׁבְטֵי֙
scepters
N‑mpc



 
4910 [e]
mō·šə·lîm,
מֹֽשְׁלִ֔ים
of rulers
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1361 [e]
wat·tiḡ·bah
וַתִּגְבַּ֥הּ
and she towered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
6967 [e]
qō·w·mā·ṯōw
קֽוֹמָת֖וֹ
in stature
N‑fsc | 3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
996 [e]
bên
בֵּ֣ין
above
Prep



 
5688 [e]
‘ă·ḇō·ṯîm;
עֲבֹתִ֑ים
the thick branches
N‑cp
7200 [e]
way·yê·rā
וַיֵּרָ֣א
and was seen
Conj‑w | V‑Nifal‑ConsecImperf‑3ms
1363 [e]
ḇə·ḡā·ḇə·hōw,
בְגָבְה֔וֹ
in her height
Prep‑b | N‑msc | 3ms
7230 [e]
bə·rōḇ
בְּרֹ֖ב
amid the dense
Prep‑b | N‑msc
1808 [e]
dā·lî·yō·ṯāw.
דָּלִיֹּתָֽיו׃
foliage
N‑fpc | 3ms


Ezekiel 19:12

But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken and withered; the fire consumed them.  

5428 [e]
wat·tut·taš
וַתֻּתַּ֤שׁ
But she was plucked up
Conj‑w | V‑Hofal‑ConsecImperf‑3fs



 
2534 [e]
bə·ḥê·māh
בְּחֵמָה֙
in fury
Prep‑b | N‑fs



 
776 [e]
lā·’ā·reṣ
לָאָ֣רֶץ
to the ground
Prep‑l, Art | N‑fs
7993 [e]
huš·lā·ḵāh,
הֻשְׁלָ֔כָה
she was cast down
V‑Hofal‑Perf‑3fs
7307 [e]
wə·rū·aḥ
וְר֥וּחַ
and wind
Conj‑w | N‑csc
6921 [e]
haq·qā·ḏîm
הַקָּדִ֖ים
the east
Art | N‑ms
3001 [e]
hō·w·ḇîš
הוֹבִ֣ישׁ
dried
V‑Hifil‑Perf‑3ms
6529 [e]
pir·yāh;
פִּרְיָ֑הּ
her fruit
N‑msc | 3fs
6561 [e]
hiṯ·pā·rə·qū
הִתְפָּרְק֧וּ
Were broken
V‑Hitpael‑Perf‑3cp



 
3001 [e]
wə·yā·ḇê·šū
וְיָבֵ֛שׁוּ
and withered
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4294 [e]
maṭ·ṭêh
מַטֵּ֥ה
branches
N‑msc
5797 [e]
‘uz·zāh
עֻזָּ֖הּ
Her strong
N‑msc | 3fs
784 [e]
’êš
אֵ֥שׁ
the fire
N‑cs
398 [e]
’ă·ḵā·lā·ṯə·hū.
אֲכָלָֽתְהוּ׃
consumed them
V‑Qal‑Perf‑3fs | 3ms


Ezekiel 19:13

And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.  

6258 [e]
wə·‘at·tāh
וְעַתָּ֖ה
Now
Conj‑w | Adv
8362 [e]
šə·ṯū·lāh
שְׁתוּלָ֣ה
she [is] planted
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs



 
4057 [e]
ḇam·miḏ·bār;
בַמִּדְבָּ֑ר
in the wilderness
Prep‑b, Art | N‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֖רֶץ
in a land
Prep‑b | N‑fsc
6723 [e]
ṣî·yāh
צִיָּ֥ה
dry
Adj‑fs
6772 [e]
wə·ṣā·mā.
וְצָמָֽא׃
and thirsty
Conj‑w | N‑ms


Ezekiel 19:14

And fire is gone out of a rod of her branches, which hath devoured her fruit, so that she hath no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.  

3318 [e]
wat·tê·ṣê
וַתֵּצֵ֨א
And has come out
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
784 [e]
’êš
אֵ֜שׁ
Fire
N‑cs
4294 [e]
mim·maṭ·ṭêh
מִמַּטֵּ֤ה
from a rod
Prep‑m | N‑msc



 
905 [e]
ḇad·de·hā
בַדֶּ֙יהָ֙
of her branches
N‑mpc | 3fs



 
6529 [e]
pir·yāh
פִּרְיָ֣הּ
her fruit
N‑msc | 3fs
398 [e]
’ā·ḵā·lāh,
אָכָ֔לָה
[And] devoured
V‑Qal‑Perf‑3fs
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
so that no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָ֥יָה
she has
V‑Qal‑Perf‑3ms
 
ḇāh
בָ֛הּ
in
Prep | 3fs
4294 [e]
maṭ·ṭêh-
מַטֵּה־
branch
N‑msc
5797 [e]
‘ōz
עֹ֖ז
strong
N‑ms
7626 [e]
šê·ḇeṭ
שֵׁ֣בֶט
a scepter
N‑ms
4910 [e]
lim·šō·wl;
לִמְשׁ֑וֹל
for ruling
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
7015 [e]
qî·nāh
קִ֥ינָה
A lamentation
N‑fs
1931 [e]

הִ֖יא
that [is]
Pro‑3fs
1961 [e]
wat·tə·hî
וַתְּהִ֥י
and has become
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
7015 [e]
lə·qî·nāh.
לְקִינָֽה׃
a lamentation
Prep‑l | N‑fs
 

פ
 - 
Punc




Advertisements


Advertisements