Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
Ecclesiastes 1

×

Qōheleṯ

Ecclesiastes 1:1

The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.  

1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵי֙
The words
N‑mpc



 
6953 [e]
qō·he·leṯ
קֹהֶ֣לֶת
of the Teacher
N‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son
N‑msc



 
1732 [e]
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
of David
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king
N‑ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs


Ecclesiastes 1:2

Vanity of vanities, saith the Preacher, vanity of vanities; all is vanity.  

1892 [e]
hă·ḇêl
הֲבֵ֤ל
Vanity
N‑msc



 
1892 [e]
hă·ḇā·lîm
הֲבָלִים֙
of vanities
N‑mp
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
6953 [e]
qō·he·leṯ,
קֹהֶ֔לֶת
the Teacher
N‑ms
1892 [e]
hă·ḇêl
הֲבֵ֥ל
Vanity
N‑msc



 
1892 [e]
hă·ḇā·lîm
הֲבָלִ֖ים
of vanities
N‑mp
3605 [e]
hak·kōl
הַכֹּ֥ל
all
Art | N‑ms
1892 [e]
hā·ḇel.
הָֽבֶל׃
[is] vanity
N‑ms


Ecclesiastes 1:3

What profit hath a man of all his labour which he taketh under the sun?  

4100 [e]
mah-
מַה־
What
Interrog
3504 [e]
yiṯ·rō·wn
יִּתְר֖וֹן
profit
N‑ms
120 [e]
lā·’ā·ḏām;
לָֽאָדָ֑ם
has a man
Prep‑l, Art | N‑ms
3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
from all
Prep‑b | N‑msc
5999 [e]
‘ă·mā·lōw,
עֲמָל֔וֹ
his labor
N‑msc | 3ms
5998 [e]
še·ya·‘ă·mōl
שֶֽׁיַּעֲמֹ֖ל
in which he toils
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Prep


؟
 
8121 [e]
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
the sun
Art | N‑cs


Ecclesiastes 1:4

One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth abideth for ever.  

1755 [e]
dō·wr
דּ֤וֹר
[One] generation
N‑ms



 
1980 [e]
hō·lêḵ
הֹלֵךְ֙
passes away
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1755 [e]
wə·ḏō·wr
וְד֣וֹר
and [another] generation
Conj‑w | N‑ms



 
935 [e]
bā,
בָּ֔א
comes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
776 [e]
wə·hā·’ā·reṣ
וְהָאָ֖רֶץ
but the earth
Conj‑w, Art | N‑fs
5769 [e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֥ם
forever
Prep‑l | N‑ms
5975 [e]
‘ō·mā·ḏeṯ.
עֹמָֽדֶת׃
abides
V‑Qal‑Prtcpl‑fs


Ecclesiastes 1:5

The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.  




 
2224 [e]
wə·zā·raḥ
וְזָרַ֥ח
And rises
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs



 
935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֣א
and goes down
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
8121 [e]
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
413 [e]
wə·’el-
וְאֶ֨ל־
and to
Conj‑w | Prep
4725 [e]
mə·qō·w·mōw,
מְקוֹמ֔וֹ
the place
N‑msc | 3ms
7602 [e]
šō·w·’êp̄
שׁוֹאֵ֛ף
hastens
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
2224 [e]
zō·w·rê·aḥ
זוֹרֵ֥חַֽ
arose
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
it
Pro‑3ms
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
where
Adv


Ecclesiastes 1:6

The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.  

1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵךְ֙
Goes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
toward
Prep



 
1864 [e]
dā·rō·wm,
דָּר֔וֹם
the south
N‑ms
5437 [e]
wə·sō·w·ḇêḇ
וְסוֹבֵ֖ב
and turns around
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
6828 [e]
ṣā·p̄ō·wn;
צָפ֑וֹן
the north
N‑fs
5437 [e]
sō·w·ḇêḇ
סוֹבֵ֤ב ׀
continually
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
5437 [e]
sō·ḇêḇ
סֹבֵב֙
continually
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1980 [e]
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֣ךְ
whirls about
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
hā·rū·aḥ,
הָר֔וּחַ
the wind
Art | N‑cs
5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Conj‑w | Prep
5439 [e]
sə·ḇî·ḇō·ṯāw
סְבִיבֹתָ֖יו
its circuit
Adv | 3ms
7725 [e]
šāḇ
שָׁ֥ב
comes again
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7307 [e]
hā·rū·aḥ.
הָרֽוּחַ׃
the wind
Art | N‑cs


Ecclesiastes 1:7

All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they return again.  

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
5158 [e]
han·nə·ḥā·lîm
הַנְּחָלִים֙
the rivers
Art | N‑mp
1980 [e]
hō·lə·ḵîm
הֹלְכִ֣ים
run
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep



 
3220 [e]
hay·yām,
הַיָּ֔ם
the sea
Art | N‑ms
3220 [e]
wə·hay·yām
וְהַיָּ֖ם
and yet the sea
Conj‑w, Art | N‑ms
369 [e]
’ê·nen·nū
אֵינֶ֣נּוּ
[is] not
Adv | 3ms



 
4392 [e]
mā·lê;
מָלֵ֑א
full
Adj‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4725 [e]
mə·qō·wm,
מְק֗וֹם
the place
N‑msc
5158 [e]
še·han·nə·ḥā·lîm
שֶׁ֤הַנְּחָלִים֙
from which the rivers
Pro‑r, Art | N‑mp



 
1980 [e]
hō·lə·ḵîm,
הֹֽלְכִ֔ים
come
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
8033 [e]
šām
שָׁ֛ם
there
Adv
1992 [e]
hêm
הֵ֥ם
they
Pro‑3mp
7725 [e]
šā·ḇîm
שָׁבִ֖ים
return
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
1980 [e]
lā·lā·ḵeṯ.
לָלָֽכֶת׃
again
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


Ecclesiastes 1:8

All things are full of labour; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.  

3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things [are]
Art | N‑mp



 
3023 [e]
yə·ḡê·‘îm,
יְגֵעִ֔ים
wearisome
Adj‑mp
3808 [e]
lō-
לֹא־
nor
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
cannot
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
Man
N‑ms
1696 [e]
lə·ḏab·bêr;
לְדַבֵּ֑ר
express [it]
Prep‑l | V‑Piel‑Inf
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
7646 [e]
ṯiś·ba‘
תִשְׂבַּ֥ע
is satisfied
V‑Qal‑Imperf‑3fs
5869 [e]
‘a·yin
עַ֙יִן֙
the eye
N‑cs



 
7200 [e]
lir·’ō·wṯ,
לִרְא֔וֹת
with seeing
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
4390 [e]
ṯim·mā·lê
תִמָּלֵ֥א
filled
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
241 [e]
’ō·zen
אֹ֖זֶן
the ear
N‑fs
8085 [e]
miš·šə·mō·a‘.
מִשְּׁמֹֽעַ׃
with hearing
Prep‑m | V‑Qal‑Inf


Ecclesiastes 1:9

The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.  

4100 [e]
mah-
מַה־
What
Interrog



 
1961 [e]
še·hā·yāh
שֶּֽׁהָיָה֙
has been
Pro‑r | V‑Qal‑Perf‑3ms
1931 [e]

ה֣וּא
is
Pro‑3ms



 
1961 [e]
še·yih·yeh,
שֶׁיִּהְיֶ֔ה
what will be
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms
4100 [e]
ū·mah-
וּמַה־
and what
Conj‑w | Interrog
6213 [e]
šen·na·‘ă·śāh,
שֶׁנַּֽעֲשָׂ֔ה
[is] done
Pro‑r | V‑Nifal‑Perf‑3ms
1931 [e]

ה֖וּא
is
Pro‑3ms
6213 [e]
še·yê·‘ā·śeh;
שֶׁיֵּעָשֶׂ֑ה
what will be done
Pro‑r | V‑Nifal‑Imperf‑3ms
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
And [there is] nothing
Conj‑w | Adv
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2319 [e]
ḥā·ḏāš
חָדָ֖שׁ
new
Adj‑ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
under
Prep
8121 [e]
haš·šā·meš.
הַשָּֽׁמֶשׁ׃
the sun
Art | N‑cs


Ecclesiastes 1:10

Is there any thing whereof it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.  

3426 [e]
yêš
יֵ֥שׁ
Is there
Adv
1697 [e]
dā·ḇār
דָּבָ֛ר
anything
N‑ms



 
559 [e]
še·yō·mar
שֶׁיֹּאמַ֥ר
of which it may be said
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
7200 [e]
rə·’êh-
רְאֵה־
See
V‑Qal‑Imp‑ms
2088 [e]
zeh
זֶ֖ה
this [is]
Pro‑ms


؟
 
2319 [e]
ḥā·ḏāš
חָדָ֣שׁ
new
Adj‑ms
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
it
Pro‑3ms
3528 [e]
kə·ḇār
כְּבָר֙
already
Adv
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
has been
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
5769 [e]
lə·‘ō·lā·mîm,
לְעֹֽלָמִ֔ים
in ancient times
Prep‑l | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֖ה
was
V‑Qal‑Perf‑3ms
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nê·nū.
מִלְּפָנֵֽנוּ׃
before us
Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc | 1cp


Ecclesiastes 1:11

There is no remembrance of former things; neither shall there be any remembrance of things that are to come with those that shall come after.  

369 [e]
’ên
אֵ֥ין
[There is] no
Adv
2146 [e]
ziḵ·rō·wn
זִכְר֖וֹן
remembrance
N‑msc
7223 [e]
lā·ri·šō·nîm;
לָרִאשֹׁנִ֑ים
of former [things]
Prep‑l, Art | Adj‑mp
1571 [e]
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and
Conj‑w | Conj
314 [e]
lā·’a·ḥă·rō·nîm
לָאַחֲרֹנִ֜ים
of the later
Prep‑l, Art | Adj‑mp
1961 [e]
še·yih·yū,
שֶׁיִּהְי֗וּ
That will there be
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3mp
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
nor
Adv‑NegPrt
1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֤ה
are to come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1992 [e]
lā·hem
לָהֶם֙
of [things]
Prep‑l | Pro‑3mp
2146 [e]
zik·kā·rō·wn,
זִכָּר֔וֹן
any remembrance
N‑ms
5973 [e]
‘im
עִ֥ם
by
Prep
1961 [e]
še·yih·yū
שֶׁיִּהְי֖וּ
[those] who will come
Pro‑r | V‑Qal‑Imperf‑3mp
314 [e]
lā·’a·ḥă·rō·nāh.
לָאַחֲרֹנָֽה׃
after
Prep‑l, Art | Adj‑fs
 

פ
 - 
Punc


Ecclesiastes 1:12

I the Preacher was king over Israel in Jerusalem.  

589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
6953 [e]
qō·he·leṯ,
קֹהֶ֗לֶת
the Teacher
N‑ms
1961 [e]
hā·yî·ṯî
הָיִ֥יתִי
was
V‑Qal‑Perf‑1cs
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֛לֶךְ
king
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
3389 [e]
bî·rū·šā·lim.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
in Jerusalem
Prep‑b | N‑proper‑fs


Ecclesiastes 1:13

And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.  

5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַ֣תִּי
And I set
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3820 [e]
lib·bî,
לִבִּ֗י
my heart
N‑msc | 1cs
1875 [e]
liḏ·rō·wōš
לִדְר֤וֹשׁ
to seek
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
8446 [e]
wə·lā·ṯūr
וְלָתוּר֙
and search out
Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2451 [e]
ba·ḥā·ḵə·māh,
בַּֽחָכְמָ֔ה
by wisdom
Prep‑b, Art | N‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֛ל
concerning
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
6213 [e]
na·‘ă·śāh
נַעֲשָׂ֖ה
is done
V‑Nifal‑Perf‑3ms
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep
8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
heaven
Art | N‑mp
1931 [e]

ה֣וּא ׀
That
Pro‑3ms
6045 [e]
‘in·yan
עִנְיַ֣ן
task
N‑msc
7451 [e]
rā‘,
רָ֗ע
burdensome
Adj‑ms
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֧ן
has given
V‑Qal‑Perf‑3ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֛ים
God
N‑mp
1121 [e]
liḇ·nê
לִבְנֵ֥י
to the sons
Prep‑l | N‑mpc
120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
of man
Art | N‑ms
6031 [e]
la·‘ă·nō·wṯ
לַעֲנ֥וֹת
they may be exercised
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
bōw.
בּֽוֹ׃
by which
Prep | 3ms


Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works that are done under the sun; and, behold, all is vanity and vexation of spirit.  

7200 [e]
rā·’î·ṯî
רָאִ֙יתִי֙
I have seen
V‑Qal‑Perf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4639 [e]
ham·ma·‘ă·śîm,
הַֽמַּעֲשִׂ֔ים
the works
Art | N‑mp
6213 [e]
šen·na·‘ă·śū
שֶֽׁנַּעֲשׂ֖וּ
that are done
Pro‑r | V‑Nifal‑Perf‑3cp
8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
under
Prep



 
8121 [e]
haš·šā·meš;
הַשָּׁ֑מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs



 
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and indeed
Conj‑w | Interjection
3605 [e]
hak·kōl
הַכֹּ֛ל
all
Art | N‑ms
1892 [e]
he·ḇel
הֶ֖בֶל
[is] vanity
N‑ms
7469 [e]
ū·rə·‘ūṯ
וּרְע֥וּת
and grasping for
Conj‑w | N‑fsc
7307 [e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
the wind
N‑cs


Ecclesiastes 1:15

That which is crooked cannot be made straight: and that which is wanting cannot be numbered.  

5791 [e]
mə·‘uw·wāṯ
מְעֻוָּ֖ת
[What is] crooked
V‑Pual‑Prtcpl‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֣ל
be made
V‑Qal‑Imperf‑3ms



 
8626 [e]
liṯ·qōn;
לִתְקֹ֑ן
straight
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2642 [e]
wə·ḥes·rō·wn
וְחֶסְר֖וֹן
and what is lacking
Conj‑w | N‑ms
3808 [e]
lō-
לֹא־
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4487 [e]
lə·him·mā·nō·wṯ.
לְהִמָּנֽוֹת׃
numbered
Prep‑l | V‑Nifal‑Inf


Ecclesiastes 1:16

I communed with mine own heart, saying, Lo, I am come to great estate, and have gotten more wisdom than all they that have been before me in Jerusalem: yea, my heart had great experience of wisdom and knowledge.  

1696 [e]
dib·bar·tî
דִּבַּ֨רְתִּי
Communed
V‑Piel‑Perf‑1cs
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I
Pro‑1cs
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep



 
3820 [e]
lib·bî
לִבִּי֙
my heart
N‑msc | 1cs



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
589 [e]
’ă·nî,
אֲנִ֗י
I
Pro‑1cs



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֨ה
Look
Interjection



 
1431 [e]
hiḡ·dal·tî
הִגְדַּ֤לְתִּי
have attained greatness
V‑Hifil‑Perf‑1cs
3254 [e]
wə·hō·w·sap̄·tî
וְהוֹסַ֙פְתִּי֙
and have gained more
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
wisdom
N‑fs
5921 [e]
‘al
עַ֛ל
than
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who
Pro‑r
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֥ה
were
V‑Qal‑Perf‑3ms
6440 [e]
lə·p̄ā·nay
לְפָנַ֖י
before me
Prep‑l | N‑mpc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
in
Prep



 
3389 [e]
yə·rū·šā·lim;
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Jerusalem
N‑proper‑fs
3820 [e]
wə·lib·bî
וְלִבִּ֛י
and My heart
Conj‑w | N‑msc | 1cs
7200 [e]
rā·’āh
רָאָ֥ה
has understood
V‑Qal‑Perf‑3ms
7235 [e]
har·bêh
הַרְבֵּ֖ה
great
V‑Hifil‑InfAbs
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֥ה
wisdom
N‑fs
1847 [e]
wā·ḏā·‘aṯ.
וָדָֽעַת׃
and knowledge
Conj‑w | N‑fs


Ecclesiastes 1:17

And I gave my heart to know wisdom, and to know madness and folly: I perceived that this also is vexation of spirit.  

5414 [e]
wā·’et·tə·nāh
וָאֶתְּנָ֤ה
And I set
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 3fs
3820 [e]
lib·bî
לִבִּי֙
my heart
N‑msc | 1cs
3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ
לָדַ֣עַת
to know
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֔ה
wisdom
N‑fs
3045 [e]
wə·ḏa·‘aṯ
וְדַ֥עַת
and to know
Conj‑w | V‑Qal‑Inf
1947 [e]
hō·w·lê·lō·wṯ
הוֹלֵל֖וֹת
madness
N‑fp



 
5531 [e]
wə·śiḵ·lūṯ;
וְשִׂכְל֑וּת
and folly
Conj‑w | N‑fs
3045 [e]
yā·ḏa‘·tî
יָדַ֕עְתִּי
I perceived
V‑Qal‑Perf‑1cs
1571 [e]
šeg·gam-
שֶׁגַּם־
that also
Pro‑r | Conj
2088 [e]
zeh
זֶ֥ה
this
Pro‑ms
1931 [e]

ה֖וּא
is
Pro‑3ms
7475 [e]
ra‘·yō·wn
רַעְי֥וֹן
grasping for
N‑msc
7307 [e]
rū·aḥ.
רֽוּחַ׃
the wind
N‑cs


Ecclesiastes 1:18

For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.  

3588 [e]

כִּ֛י
For
Conj
7230 [e]
bə·rōḇ
בְּרֹ֥ב
in much
Prep‑b | N‑msc
2451 [e]
ḥāḵ·māh
חָכְמָ֖ה
wisdom
N‑fs
7227 [e]
rāḇ-
רָב־
[is] much
N‑msc



 
3708 [e]
kā·‘as;
כָּ֑עַס
grief
N‑ms
3254 [e]
wə·yō·w·sîp̄
וְיוֹסִ֥יף
and he who increases
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms
1847 [e]
da·‘aṯ
דַּ֖עַת
knowledge
N‑fs
3254 [e]
yō·w·sîp̄
יוֹסִ֥יף
increases
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
4341 [e]
maḵ·’ō·wḇ.
מַכְאֽוֹב׃
sorrow
N‑ms




Advertisements


Advertisements