Online Bible

- Advertisements -




Interlinear Bible
1 Kings 21

×

Məlāḵīm

1 Kings 21:1

And it came to pass after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, hard by the palace of Ahab king of Samaria.  

1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
310 [e]
’a·ḥar
אַחַר֙
after
Adv



 
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֔לֶּה
these
Art | Pro‑cp



 
3754 [e]
ke·rem
כֶּ֧רֶם
a vineyard
N‑ms
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֛ה
had
V‑Qal‑Perf‑3ms
5022 [e]
lə·nā·ḇō·wṯ
לְנָב֥וֹת
[that] Naboth
Prep‑l | N‑proper‑ms
3158 [e]
hay·yiz·rə·‘ê·lî
הַיִּזְרְעֵאלִ֖י
the Jezreelite
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that [was]
Pro‑r



 
3157 [e]
bə·yiz·rə·‘el;
בְּיִזְרְעֶ֑אל
in Jezreel
Prep‑b | N‑proper‑fs
681 [e]
’ê·ṣel
אֵ֚צֶל
next to
Prep
1964 [e]
hê·ḵal
הֵיכַ֣ל
the palace
N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ
מֶ֖לֶךְ
king
N‑msc
8111 [e]
šō·mə·rō·wn.
שֹׁמְרֽוֹן׃
of Samaria
N‑proper‑fs


1 Kings 21:2

And Ahab spake unto Naboth, saying, Give me thy vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it is near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; or, if it seem good to thee, I will give thee the worth of it in money.  

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
So spoke
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֣ב
Ahab
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֣וֹת ׀
Naboth
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֩ ׀
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
5414 [e]
tə·nāh-
תְּנָה־
Give
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
 

לִּ֨י
me
Prep | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM



 
3754 [e]
kar·mə·ḵā
כַּרְמְךָ֜
your vineyard
N‑msc | 2ms
1961 [e]
wî·hî-
וִֽיהִי־
that may have it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms
 

לִ֣י
I
Prep | 1cs
1588 [e]
lə·ḡan-
לְגַן־
for a garden
Prep‑l | N‑csc



 
3419 [e]
yā·rāq,
יָרָ֗ק
vegetable
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
because
Conj
1931 [e]

ה֤וּא
it [is]
Pro‑3ms
7138 [e]
qā·rō·wḇ
קָרוֹב֙
near
Adj‑ms
681 [e]
’ê·ṣel
אֵ֣צֶל
next to
Prep



 
1004 [e]
bê·ṯî,
בֵּיתִ֔י
my house
N‑msc | 1cs
5414 [e]
wə·’et·tə·nāh
וְאֶתְּנָ֤ה
and I will give
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֙
you
Prep | 2ms
8478 [e]
taḥ·tāw,
תַּחְתָּ֔יו
for it
Prep | 3ms
3754 [e]
ke·rem
כֶּ֖רֶם
a vineyard
N‑ms
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
better
Adj‑ms
4480 [e]
mim·men·nū;
מִמֶּ֑נּוּ
than it
Prep | 3ms
518 [e]
’im
אִ֚ם
[Or] if
Conj
2896 [e]
ṭō·wḇ
ט֣וֹב
it seems good
Adj‑ms



 
5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֔יךָ
to you
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
5414 [e]
’et·tə·nāh-
אֶתְּנָה־
I will give
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֥
you
Prep | 2ms
3701 [e]
ḵe·sep̄
כֶ֖סֶף
in money
N‑msc
4242 [e]
mə·ḥîr
מְחִ֥יר
worth
N‑msc
2088 [e]
zeh.
זֶֽה׃
of this [one]
Pro‑ms


1 Kings 21:3

And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
But said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֖וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
256 [e]
’aḥ·’āḇ;
אַחְאָ֑ב
Ahab
N‑proper‑ms
2486 [e]
ḥā·lî·lāh
חָלִ֤ילָה
forbid
Interjection | 3fs
 

לִּי֙
to
Prep | 1cs
3068 [e]
Yah·weh,
מֵֽיהוָ֔ה
Yahweh
Prep‑m | N‑proper‑ms
5414 [e]
mit·tit·tî
מִתִּתִּ֛י
that I should give
Prep‑m | V‑Qal‑Inf | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5159 [e]
na·ḥă·laṯ
נַחֲלַ֥ת
the inheritance
N‑fsc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯay
אֲבֹתַ֖י
of my fathers
N‑mpc | 1cs
 
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep | 2fs


1 Kings 21:4

And Ahab came into his house heavy and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him: for he had said, I will not give thee the inheritance of my fathers. And he laid him down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread.  

935 [e]
way·yā·ḇō
וַיָּבֹא֩
So went
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֨ב
Ahab
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw
בֵּית֜וֹ
his house
N‑msc | 3ms
5620 [e]
sar
סַ֣ר
sullen
Adj‑ms
2198 [e]
wə·zā·‘êp̄,
וְזָעֵ֗ף
and displeased
Conj‑w | Adj‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
because
Prep
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָר֙
of the word
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
had spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָבוֹת֙
Naboth
N‑proper‑ms
3158 [e]
hay·yiz·rə·‘ê·lî,
הַיִּזְרְעֵאלִ֔י
the Jezreelite
Art | N‑proper‑ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
for he had said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֥ן
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5159 [e]
na·ḥă·laṯ
נַחֲלַ֣ת
the inheritance
N‑fsc
1 [e]
’ă·ḇō·w·ṯāy;
אֲבוֹתָ֑י
of my fathers
N‑mpc | 1cs
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּב֙
And he lay down
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
4296 [e]
miṭ·ṭā·ṯōw,
מִטָּת֔וֹ
his bed
N‑fsc | 3ms
5437 [e]
way·yas·sêḇ
וַיַּסֵּ֥ב
and turned away
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
6440 [e]
pā·nāw
פָּנָ֖יו
his face
N‑cpc | 3ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
398 [e]
’ā·ḵal
אָ֥כַל
would eat
V‑Qal‑Perf‑3ms
3899 [e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
food
N‑ms


1 Kings 21:5

But Jezebel his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?  

935 [e]
wat·tā·ḇō
וַתָּבֹ֥א
But came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֖יו
to him
Prep | 3ms
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֣בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·tōw;
אִשְׁתּ֑וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
1696 [e]
wat·tə·ḏab·bêr
וַתְּדַבֵּ֣ר
and said
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
4100 [e]
mah-
מַה־
what
Interrog
2088 [e]
zeh
זֶּה֙
[is] this [that]
Pro‑ms
7307 [e]
rū·ḥă·ḵā
רוּחֲךָ֣
your spirit
N‑csc | 2ms



 
5620 [e]
sā·rāh,
סָרָ֔ה
[is] so sullen
Adj‑fs
369 [e]
wə·’ê·nə·ḵā
וְאֵינְךָ֖
that no
Conj‑w | Adv | 2ms
398 [e]
’ō·ḵêl
אֹכֵ֥ל
you eat
V‑Qal‑Prtcpl‑ms


؟
 
3899 [e]
lā·ḥem.
לָֽחֶם׃
food
N‑ms


1 Kings 21:6

And he said unto her, Because I spake unto Naboth the Jezreelite, and said unto him, Give me thy vineyard for money; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered, I will not give thee my vineyard.  

1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֣ר
and he said
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֗יהָ
to her
Prep | 3fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
1696 [e]
’ă·ḏab·bêr
אֲ֠דַבֵּר
I spoke
V‑Piel‑Imperf‑1cs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֨וֹת
Naboth
N‑proper‑ms



 
3158 [e]
hay·yiz·rə·‘ê·lî
הַיִּזְרְעֵאלִ֜י
the Jezreelite
Art | N‑proper‑ms
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹ֣מַר
and said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs
 
lōw,
ל֗וֹ
to him
Prep | 3ms
5414 [e]
tə·nāh-
תְּנָה־
Give
V‑Qal‑Imp‑ms | 3fs
 

לִּ֤י
me
Prep | 1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
DirObjM
3754 [e]
kar·mə·ḵā
כַּרְמְךָ֙
your vineyard
N‑msc | 2ms



 
3701 [e]
bə·ḵe·sep̄,
בְּכֶ֔סֶף
for money
Prep‑b | N‑ms
176 [e]
’ōw
א֚וֹ
or else
Conj
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
2655 [e]
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֣ץ
it pleases
Adj‑ms



 
859 [e]
’at·tāh,
אַתָּ֔ה
you
Pro‑2ms
5414 [e]
’et·tə·nāh-
אֶתְּנָה־
I will give
V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֥
you
Prep | 2ms
3754 [e]
ḵe·rem
כֶ֖רֶם
[another] vineyard
N‑ms
8478 [e]
taḥ·tāw;
תַּחְתָּ֑יו
for it
Prep | 3ms



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
and He answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֥ן
I will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
lə·ḵā
לְךָ֖
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3754 [e]
kar·mî.
כַּרְמִֽי׃
my vineyard
N‑msc | 1cs


1 Kings 21:7

And Jezebel his wife said unto him, Dost thou now govern the kingdom of Israel? arise, and eat bread, and let thine heart be merry: I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite.  

559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֤אמֶר
And said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָיו֙
to him
Prep | 3ms
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֣בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·tōw,
אִשְׁתּ֔וֹ
his wife
N‑fsc | 3ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֕ה
You
Pro‑2ms
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֛ה
now
Adv
6213 [e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
exercise
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4410 [e]
mə·lū·ḵāh
מְלוּכָ֖ה
authority
N‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
over
Prep


؟
 
3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
N‑proper‑ms



 
6965 [e]
qūm
ק֤וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
398 [e]
’ĕ·ḵāl-
אֱכָל־
eat
V‑Qal‑Imp‑ms



 
3899 [e]
le·ḥem
לֶ֙חֶם֙
food
N‑ms



 
3190 [e]
wə·yi·ṭaḇ
וְיִטַ֣ב
and let be cheerful
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3ms
3820 [e]
lib·be·ḵā,
לִבֶּ֔ךָ
your heart
N‑msc | 2ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִי֙
I
Pro‑1cs
5414 [e]
’et·tên
אֶתֵּ֣ן
will give
V‑Qal‑Imperf‑1cs
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
you
Prep | 2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3754 [e]
ke·rem
כֶּ֖רֶם
the vineyard
N‑msc
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֥וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms
3158 [e]
hay·yiz·rə·‘ê·lî.
הַיִּזְרְעֵאלִֽי׃
the Jezreelite
Art | N‑proper‑ms


1 Kings 21:8

So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters unto the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.  

3789 [e]
wat·tiḵ·tōḇ
וַתִּכְתֹּ֤ב
And she wrote
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm
סְפָרִים֙
letters
N‑mp



 
8034 [e]
bə·šêm
בְּשֵׁ֣ם
in name
Prep‑b | N‑msc
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֔ב
of Ahab
N‑proper‑ms



 
2368 [e]
wat·taḥ·tōm
וַתַּחְתֹּ֖ם
and sealed [them]
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
2856 [e]
bə·ḥō·ṯā·mōw;
בְּחֹתָמ֑וֹ
with his seal
Prep‑b | N‑msc | 3ms
7971 [e]
wat·tiš·laḥ
וַתִּשְׁלַ֣ח
and sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
 
has·p̄ā·rîm
[הספרים]
 - 
Art | N‑mp
5612 [e]
sə·p̄ā·rîm,
(סְפָרִ֗ים)
the letters
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
2205 [e]
haz·qê·nîm
הַזְקֵנִ֤ים‪‬
the elders
Art | Adj‑mp
413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
and
Conj‑w | Prep
2715 [e]
ha·ḥō·rîm
הַֽחֹרִים֙
the nobles
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r



 
5892 [e]
bə·‘î·rōw,
בְּעִיר֔וֹ
in the city
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
3427 [e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֖ים
[were] dwelling
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp
854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with
Prep
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ.
נָבֽוֹת׃
Naboth
N‑proper‑ms


1 Kings 21:9

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:  

3789 [e]
wat·tiḵ·tōḇ
וַתִּכְתֹּ֥ב
And she wrote
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs



 
5612 [e]
bas·sə·p̄ā·rîm
בַּסְּפָרִ֖ים
in the letters
Prep‑b, Art | N‑mp



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7121 [e]
qir·’ū-
קִֽרְאוּ־
Proclaim
V‑Qal‑Imp‑mp



 
6685 [e]
ṣō·wm,
צ֔וֹם
a fast
N‑ms
3427 [e]
wə·hō·wō·šî·ḇū
וְהוֹשִׁ֥יבוּ
and seat
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֖וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
7218 [e]
bə·rōš
בְּרֹ֥אשׁ
with high honor
Prep‑b | N‑msc



 
5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the among people
Art | N‑ms


1 Kings 21:10

and set two men, sons of Belial, before him, to bear witness against him, saying, Thou didst blaspheme God and the king. And then carry him out, and stone him, that he may die.  

3427 [e]
wə·hō·wō·šî·ḇū
וְ֠הוֹשִׁיבוּ
and seat
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp
8147 [e]
šə·na·yim
שְׁנַ֨יִם
two
Number‑md
582 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֥ים
men
N‑mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
sons
N‑mpc



 
1100 [e]
ḇə·lî·ya·‘al
בְלִיַּעַל֮
scoundrels
N‑ms
5048 [e]
neḡ·dōw
נֶגְדּוֹ֒
before him
Prep | 3ms
5749 [e]
wî·‘i·ḏu·hū
וִיעִדֻ֣הוּ
to bear witness against him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3mp | 3ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1288 [e]
bê·raḵ·tā
בֵּרַ֥כְתָּ
You have cursed
V‑Piel‑Perf‑2ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
4428 [e]
wā·me·leḵ;
וָמֶ֑לֶךְ
and the king
Conj‑w | N‑ms



 
3318 [e]
wə·hō·w·ṣî·’u·hū
וְהוֹצִיאֻ֥הוּ
And [Then] take him out
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑mp | 3ms
5619 [e]
wə·siq·lu·hū
וְסִקְלֻ֖הוּ
and stone him
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑mp | 3ms
4191 [e]
wə·yā·mōṯ.
וְיָמֹֽת׃
that he may die
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Jus‑3ms


1 Kings 21:11

And the men of his city, even the elders and the nobles who were the inhabitants in his city, did as Jezebel had sent unto them, and as it was written in the letters which she had sent unto them.  

6213 [e]
way·ya·‘ă·śū
וַיַּעֲשׂוּ֩
So did
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the men
N‑mpc



 
5892 [e]
‘î·rōw
עִיר֜וֹ
of his city
N‑fsc | 3ms
2205 [e]
haz·zə·qê·nîm
הַזְּקֵנִ֣ים
the elders
Art | Adj‑mp
2715 [e]
wə·ha·ḥō·rîm,
וְהַחֹרִ֗ים
and nobles
Conj‑w, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
who
Pro‑r
3427 [e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּֽשְׁבִים֙
were inhabitants
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp



 
5892 [e]
bə·‘î·rōw,
בְּעִיר֔וֹ
of his city
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
7971 [e]
šā·lə·ḥāh
שָׁלְחָ֥ה
had sent
V‑Qal‑Perf‑3fs
413 [e]
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶ֖ם
to them
Prep | 3mp
348 [e]
’î·zā·ḇel;
אִיזָ֑בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֤ר
as
Prep‑k | Pro‑r
3789 [e]
kā·ṯūḇ
כָּתוּב֙
it [was] written
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5612 [e]
bas·sə·p̄ā·rîm,
בַּסְּפָרִ֔ים
in the letters
Prep‑b, Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
Pro‑r
7971 [e]
šā·lə·ḥāh
שָׁלְחָ֖ה
she had sent
V‑Qal‑Perf‑3fs
413 [e]
’ă·lê·hem.
אֲלֵיהֶֽם׃
to them
Prep | 3mp


1 Kings 21:12

They proclaimed a fast, and set Naboth on high among the people.  

7121 [e]
qā·rə·’ū
קָרְא֖וּ
They proclaimed
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
6685 [e]
ṣō·wm;
צ֑וֹם
a fast
N‑ms
3427 [e]
wə·hō·šî·ḇū
וְהֹשִׁ֥יבוּ
and seated
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֖וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
7218 [e]
bə·rōš
בְּרֹ֥אשׁ
with high honor
Prep‑b | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the among people
Art | N‑ms


1 Kings 21:13

And there came in two men, children of Belial, and sat before him: and the men of Belial witnessed against him, even against Naboth, in the presence of the people, saying, Naboth did blaspheme God and the king. Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died.  

935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַ֠יָּבֹאוּ
And came in
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
8147 [e]
šə·nê
שְׁנֵ֨י
two
Number‑mdc



 
376 [e]
hā·’ă·nā·šîm
הָאֲנָשִׁ֥ים
men
Art | N‑mp
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
sons
N‑mpc



 
1100 [e]
ḇə·lî·ya·‘al
בְלִיַּעַל֮
scoundrels
N‑ms
3427 [e]
way·yê·šə·ḇū
וַיֵּשְׁב֣וּ
and sat
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
5048 [e]
neḡ·dōw
נֶגְדּוֹ֒
before him
Prep | 3ms
5749 [e]
way·‘i·ḏu·hū
וַיְעִדֻהוּ֩
and witnessed against him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
the
N‑mpc
1100 [e]
hab·bə·lî·ya·‘al
הַבְּלִיַּ֜עַל
scoundrels
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
against
DirObjM



 
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ,
נָב֗וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
5048 [e]
ne·ḡeḏ
נֶ֤גֶד
before
Prep



 
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1288 [e]
bê·raḵ
בֵּרַ֥ךְ
has cursed
V‑Piel‑Perf‑3ms
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֛וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֖ים
God
N‑mp
4428 [e]
wā·me·leḵ;
וָמֶ֑לֶךְ
and the king
Conj‑w | N‑ms
3318 [e]
way·yō·ṣi·’u·hū
וַיֹּצִאֻ֙הוּ֙
And they took him
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp | 3ms
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
Prep‑m | N‑ms



 
5892 [e]
lā·‘îr,
לָעִ֔יר
the city
Prep‑l, Art | N‑fs
5619 [e]
way·yis·qə·lu·hū
וַיִּסְקְלֻ֥הוּ
and stoned him
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp | 3ms



 
68 [e]
ḇā·’ă·ḇā·nîm
בָאֲבָנִ֖ים
with stones
Prep‑b, Art | N‑fp
4191 [e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
so that he died
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms


1 Kings 21:14

Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.  

7971 [e]
way·yiš·lə·ḥū
וַֽיִּשְׁלְח֖וּ
And they sent
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֣בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf



 
5619 [e]
suq·qal
סֻקַּ֥ל
has been stoned
V‑Pual‑Perf‑3ms
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֖וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
4191 [e]
way·yā·mōṯ.
וַיָּמֹֽת׃
and is dead
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms


1 Kings 21:15

And it came to pass, when Jezebel heard that Naboth was stoned, and was dead, that Jezebel said to Ahab, Arise, take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite, which he refused to give thee for money: for Naboth is not alive, but dead.  




 
1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
And it came to pass
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8085 [e]
kiš·mō·a‘
כִּשְׁמֹ֣עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
348 [e]
’î·ze·ḇel,
אִיזֶ֔בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj



 
5619 [e]
suq·qal
סֻקַּ֥ל
had been stoned
V‑Pual‑Perf‑3ms
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֖וֹת
Naboth
N‑proper‑ms



 
4191 [e]
way·yā·mōṯ;
וַיָּמֹ֑ת
and was dead
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
559 [e]
wat·tō·mer
וַתֹּ֨אמֶר
that said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֜בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֗ב
Ahab
N‑proper‑ms



 
6965 [e]
qūm
ק֣וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
3423 [e]
rêš
רֵ֞שׁ
take possession
V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3754 [e]
ke·rem
כֶּ֣רֶם ׀
of the vineyard
N‑msc
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֣וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms



 
3158 [e]
hay·yiz·rə·‘ê·lî,
הַיִּזְרְעֵאלִ֗י
the Jezreelite
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
3985 [e]
mê·’ên
מֵאֵן֙
he refused
V‑Piel‑Perf‑3ms
5414 [e]
lā·ṯeṯ-
לָתֶת־
to give
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
 
lə·ḵā
לְךָ֣
you
Prep | 2ms



 
3701 [e]
ḇə·ḵe·sep̄,
בְכֶ֔סֶף
for money
Prep‑b | N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
for
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֥ין
not
Adv
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֛וֹת
Naboth
N‑proper‑ms



 
2416 [e]
ḥay
חַ֖י
is alive
N‑ms
3588 [e]
kî-
כִּי־
but
Conj
4191 [e]
mêṯ.
מֵֽת׃
dead
V‑Qal‑Perf‑3ms


1 Kings 21:16

And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.  




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִ֛י
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8085 [e]
kiš·mō·a‘
כִּשְׁמֹ֥עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֖ב
Ahab
N‑proper‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj



 
4191 [e]
mêṯ
מֵ֣ת
was dead
V‑Qal‑Perf‑3ms
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ;
נָב֑וֹת
Naboth
N‑proper‑ms
6965 [e]
way·yā·qām
וַיָּ֣קָם
that got up
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ,
אַחְאָ֗ב
Ahab
N‑proper‑ms
3381 [e]
lā·re·ḏeṯ
לָרֶ֛דֶת
[and] went down
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
413 [e]
’el-
אֶל־
unto
Prep
3754 [e]
ke·rem
כֶּ֛רֶם
the vineyard
N‑msc
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ
נָב֥וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms



 
3158 [e]
hay·yiz·rə·‘ê·lî
הַיִּזְרְעֵאלִ֖י
the Jezreelite
Art | N‑proper‑ms
3423 [e]
lə·riš·tōw.
לְרִשְׁתּֽוֹ׃
to take possession
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms
 
s
ס
Of
Punc


1 Kings 21:17

And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,  

1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֙
and came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
452 [e]
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֥הוּ
Elijah
N‑proper‑ms



 
8664 [e]
hat·tiš·bî
הַתִּשְׁבִּ֖י
the Tishbite
Art | N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


1 Kings 21:18

Arise, go down to meet Ahab king of Israel, which is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, whither he is gone down to possess it.  




 
6965 [e]
qūm
ק֣וּם
Arise
V‑Qal‑Imp‑ms
3381 [e]
rêḏ,
רֵ֗ד
go down
V‑Qal‑Imp‑ms
7125 [e]
liq·raṯ
לִקְרַ֛את
to meet
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֥ב
Ahab
N‑proper‑ms
4428 [e]
me·leḵ-
מֶֽלֶךְ־
king
N‑msc



 
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who [lives]
Pro‑r



 
8111 [e]
bə·šō·mə·rō·wn;
בְּשֹׁמְר֑וֹן
in Samaria
Prep‑b | N‑proper‑fs



 
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּה֙
there [he is]
Interjection
3754 [e]
bə·ḵe·rem
בְּכֶ֣רֶם
in the vineyard
Prep‑b | N‑msc



 
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ,
נָב֔וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
where
Pro‑r
3381 [e]
yā·raḏ
יָ֥רַד
he has gone down
V‑Qal‑Perf‑3ms
8033 [e]
šām
שָׁ֖ם
there
Adv
3423 [e]
lə·riš·tōw.
לְרִשְׁתּֽוֹ׃
to take possession of it
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3ms


1 Kings 21:19

And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, Hast thou killed, and also taken possession? And thou shalt speak unto him, saying, Thus saith the LORD, In the place where dogs licked the blood of Naboth shall dogs lick thy blood, even thine.  

1696 [e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֨
And You shall speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
7523 [e]
hă·rā·ṣaḥ·tā
הֲרָצַ֖חְתָּ
have you murdered
V‑Qal‑Perf‑2ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj


؟
 
3423 [e]
yā·rā·šə·tā;
יָרָ֑שְׁתָּ
taken possession
V‑Qal‑Perf‑2ms
1696 [e]
wə·ḏib·bar·tā
וְדִבַּרְתָּ֨
and you shall speak
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑2ms
413 [e]
’ê·lāw
אֵלָ֜יו
to him
Prep | 3ms



 
559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
4725 [e]
bim·qō·wm,
בִּמְק֗וֹם
in the place
Prep‑b | N‑msc
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
where
Pro‑r
3952 [e]
lā·qə·qū
לָקְק֤וּ
licked
V‑Qal‑Perf‑3cp
3611 [e]
hak·kə·lā·ḇîm
הַכְּלָבִים֙
dogs
Art | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1818 [e]
dam
דַּ֣ם
the blood
N‑msc
5022 [e]
nā·ḇō·wṯ,
נָב֔וֹת
of Naboth
N‑proper‑ms
3952 [e]
yā·lōq·qū
יָלֹ֧קּוּ
shall lick
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3611 [e]
hak·kə·lā·ḇîm
הַכְּלָבִ֛ים
dogs
Art | N‑mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1818 [e]
dā·mə·ḵā
דָּמְךָ֖
your blood
N‑msc | 2ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
even
Conj
859 [e]
’āt·tāh.
אָֽתָּה׃
you
Pro‑2ms


1 Kings 21:20

And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to work evil in the sight of the LORD.  

559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
So said
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָב֙
Ahab
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep



 
452 [e]
’ê·lî·yā·hū,
אֵ֣לִיָּ֔הוּ
Elijah
N‑proper‑ms
4672 [e]
ham·ṣā·ṯa·nî
הַֽמְצָאתַ֖נִי
have you found me
V‑Qal‑Perf‑2ms | 1cs


؟
 
341 [e]
’ō·yə·ḇî;
אֹיְבִ֑י
my enemy
V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 1cs



 
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he answered
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî,
מָצָ֔אתִי
I have found [you]
V‑Qal‑Perf‑1cs
3282 [e]
ya·‘an
יַ֚עַן
because
Adv
4376 [e]
hiṯ·mak·ker·ḵā,
הִתְמַכֶּרְךָ֔
you have sold yourself
V‑Hitpael‑Inf | 2ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
evil
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
in the sight of
Prep‑b | N‑cdc
3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms


1 Kings 21:21

Behold, I will bring evil upon thee, and will take away thy posterity, and will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel,  

2005 [e]
hin·nî
הִנְנִ֨י
Behold
Interjection | 1cs
 
mê·ḇî
[מבי]
 - 
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
935 [e]
mê·ḇî
(מֵבִ֤יא)
I will bring
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֙יךָ֙
on you
Prep | 2ms
7451 [e]
rā·‘āh,
רָעָ֔ה
calamity
Adj‑fs
1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tî
וּבִעַרְתִּ֖י
and I will take away
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs



 
310 [e]
’a·ḥă·re·ḵā;
אַחֲרֶ֑יךָ
your posterity
Prep | 2ms
3772 [e]
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּ֤י
and will cut off
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
256 [e]
lə·’aḥ·’āḇ
לְאַחְאָב֙
from Ahab
Prep‑l | N‑proper‑ms
8366 [e]
maš·tîn
מַשְׁתִּ֣ין
every male
V‑Qal‑Prtcpl‑ms



 
7023 [e]
bə·qîr,
בְּקִ֔יר
wall
Prep‑b | N‑ms
6113 [e]
wə·‘ā·ṣūr
וְעָצ֥וּר
and both bond
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
5800 [e]
wə·‘ā·zūḇ
וְעָז֖וּב
and free
Conj‑w | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms



 
3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃
in Israel
Prep‑b | N‑proper‑ms


1 Kings 21:22

and will make thine house like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah, for the provocation wherewith thou hast provoked me to anger, and made Israel to sin.  

5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֣י
and I will make
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1004 [e]
bê·ṯə·ḵā,
בֵּיתְךָ֗
your house
N‑msc | 2ms
1004 [e]
kə·ḇêṯ
כְּבֵית֙
like the house
Prep‑k | N‑msc
3379 [e]
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֣ם
of Jeroboam
N‑proper‑ms
1121 [e]
ben-
בֶּן־
son
N‑msc



 
5028 [e]
nə·ḇāṭ,
נְבָ֔ט
of Nebat
N‑proper‑ms
1004 [e]
ū·ḵə·ḇêṯ
וּכְבֵ֖ית
and like the house
Conj‑w, Prep‑k | N‑msc
1201 [e]
ba‘·šā
בַּעְשָׁ֣א
of Baasha
N‑proper‑ms
1121 [e]
ḇen-
בֶן־
son
N‑msc



 
281 [e]
’ă·ḥî·yāh;
אֲחִיָּ֑ה
of Ahijah
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
because
Prep
3708 [e]
hak·ka·‘as
הַכַּ֙עַס֙
of the provocation
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
with which
Pro‑r



 
3707 [e]
hiḵ·‘as·tā,
הִכְעַ֔סְתָּ
you have provoked [Me] to anger
V‑Hifil‑Perf‑2ms
2398 [e]
wat·ta·ḥă·ṭi
וַֽתַּחֲטִ֖א
and made sin
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
N‑proper‑ms


1 Kings 21:23

And of Jezebel also spake the LORD, saying, The dogs shall eat Jezebel by the wall of Jezreel.  

1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַ֨ם־
And also
Conj‑w | Conj
348 [e]
lə·’î·ze·ḇel,
לְאִיזֶ֔בֶל
concerning Jezebel
Prep‑l | N‑proper‑fs
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms



 
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
Yahweh
N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3611 [e]
hak·kə·lā·ḇîm
הַכְּלָבִ֛ים
the dogs
Art | N‑mp
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֥וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֖בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
2428 [e]
bə·ḥêl
בְּחֵ֥ל
by the wall
Prep‑b | N‑msc
3157 [e]
yiz·rə·‘el.
יִזְרְעֶֽאל׃
of Jezreel
N‑proper‑fs


1 Kings 21:24

Him that dieth of Ahab in the city the dogs shall eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat.  

4191 [e]
ham·mêṯ
הַמֵּ֤ת
Whoever dies and
Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
256 [e]
lə·’aḥ·’āḇ
לְאַחְאָב֙
belongs to Ahab
Prep‑l | N‑proper‑ms
5892 [e]
bā·‘îr,
בָּעִ֔יר
in the city
Prep‑b, Art | N‑fs



 
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֖וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3611 [e]
hak·kə·lā·ḇîm;
הַכְּלָבִ֑ים
the dogs
Art | N‑mp
4191 [e]
wə·ham·mêṯ
וְהַמֵּת֙
and whoever dies
Conj‑w, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7704 [e]
baś·śā·ḏeh,
בַּשָּׂדֶ֔ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
398 [e]
yō·ḵə·lū
יֹאכְל֖וּ
shall eat
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5775 [e]
‘ō·wp̄
ע֥וֹף
the birds
N‑msc
8064 [e]
haš·šā·mā·yim.
הַשָּׁמָֽיִם׃
of the air
Art | N‑mp


1 Kings 21:25

But there was none like unto Ahab, which did sell himself to work wickedness in the sight of the LORD, whom Jezebel his wife stirred up.  

7535 [e]
raq
רַ֚ק
But
Adv
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
1961 [e]
hā·yāh
הָיָ֣ה
there was one
V‑Qal‑Perf‑3ms



 
256 [e]
ḵə·’aḥ·’āḇ,
כְאַחְאָ֔ב
like Ahab
Prep‑k | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
4376 [e]
hiṯ·mak·kêr,
הִתְמַכֵּ֔ר
sold himself
V‑Hitpael‑Perf‑3ms
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
7451 [e]
hā·ra‘
הָרַ֖ע
wickedness
Art | Adj‑ms
5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Prep‑b | N‑cdc



 
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
because
Pro‑r
5496 [e]
hê·sat·tāh
הֵסַ֥תָּה
stirred up
V‑Hifil‑Perf‑3fs
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
Him
DirObjM | 3ms
348 [e]
’î·ze·ḇel
אִיזֶ֥בֶל
Jezebel
N‑proper‑fs
802 [e]
’iš·tōw.
אִשְׁתּֽוֹ׃
his wife
N‑fsc | 3ms


1 Kings 21:26

And he did very abominably in following idols, according to all things as did the Amorites, whom the LORD cast out before the children of Israel.  

8581 [e]
way·yaṯ·‘êḇ
וַיַּתְעֵ֣ב
And he behaved abominably
Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms
3966 [e]
mə·’ōḏ,
מְאֹ֔ד
very
Adv
1980 [e]
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֖כֶת
in following
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
 - 
Prep



 
1544 [e]
hag·gil·lu·lîm;
הַגִּלֻּלִ֑ים
idols
Art | N‑mp
3605 [e]
kə·ḵōl
כְּכֹל֙
according to all
Prep‑k | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
[that]
Pro‑r
6213 [e]
‘ā·śū
עָשׂ֣וּ
had done
V‑Qal‑Perf‑3cp



 
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָאֱמֹרִ֔י
the Amorites
Art | N‑proper‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
whom
Pro‑r
3423 [e]
hō·w·rîš
הוֹרִ֣ישׁ
had cast out
V‑Hifil‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
6440 [e]
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
before
Prep‑m | N‑cpc
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


1 Kings 21:27

And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.  




 
1961 [e]
way·hî
וַיְהִי֩
So it was
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8085 [e]
ḵiš·mō·a‘
כִשְׁמֹ֨עַ
when heard
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֜ב
Ahab
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM



 
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֤ים
words
Art | N‑mp
428 [e]
hā·’êl·leh
הָאֵ֙לֶּה֙
these
Art | Pro‑cp
7167 [e]
way·yiq·ra‘
וַיִּקְרַ֣ע
that he tore
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
899 [e]
bə·ḡā·ḏāw,
בְּגָדָ֔יו
his clothes
N‑mpc | 3ms
7760 [e]
way·yā·śem-
וַיָּֽשֶׂם־
and put
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
8242 [e]
śaq
שַׂ֥ק
sackcloth
N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep



 
1320 [e]
bə·śā·rōw
בְּשָׂר֖וֹ
his body
N‑msc | 3ms



 
6684 [e]
way·yā·ṣō·wm;
וַיָּצ֑וֹם
and fasted
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7901 [e]
way·yiš·kaḇ
וַיִּשְׁכַּ֣ב
and lay
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms



 
8242 [e]
baś·śāq,
בַּשָּׂ֔ק
in sackcloth
Prep‑b, Art | N‑ms
1980 [e]
way·hal·lêḵ
וַיְהַלֵּ֖ךְ
and went
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms
328 [e]
’aṭ.
אַֽט׃
about mourning
Adv
 
s
ס
 - 
Punc


1 Kings 21:28

And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,  

1961 [e]
way·hî
וַֽיְהִי֙
And came
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
1697 [e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the word
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
452 [e]
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֥הוּ
Elijah
N‑proper‑ms



 
8664 [e]
hat·tiš·bî
הַתִּשְׁבִּ֖י
the Tishbite
Art | N‑proper‑ms



 
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf


1 Kings 21:29

Seest thou how Ahab humbleth himself before me? because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: but in his son's days will I bring the evil upon his house.  

7200 [e]
hărā·’î·ṯā,
הֲ‍ֽרָאִ֔יתָ
See
V‑Qal‑Perf‑2ms
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
how
Conj
3665 [e]
niḵ·na‘
נִכְנַ֥ע
has humbled himself
V‑Nifal‑Perf‑3ms
256 [e]
’aḥ·’āḇ
אַחְאָ֖ב
Ahab
N‑proper‑ms
6440 [e]
mil·lə·p̄ā·nāy;
מִלְּפָנָ֑י
before Me
Prep‑m, Prep‑l | N‑mpc | 1cs
3282 [e]
ya·‘an
יַ֜עַן
because
Adv
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because
Conj
3665 [e]
niḵ·na‘
נִכְנַ֣ע
he has humbled himself
V‑Nifal‑Perf‑3ms
6440 [e]
mip·pā·nay,
מִפָּנַ֗י
before Me
Prep‑m | N‑mpc | 1cs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
 
’ā·ḇî
[אבי]
 - 
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
935 [e]
’ā·ḇî
(אָבִ֤יא)
I will bring
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָֽרָעָה֙
the calamity
Art | Adj‑fs



 
3117 [e]
bə·yā·māw,
בְּיָמָ֔יו
in his days
Prep‑b | N‑mpc | 3ms
3117 [e]
bî·mê
בִּימֵ֣י
in the days
Prep‑b | N‑mpc
1121 [e]
ḇə·nōw,
בְנ֔וֹ
of his son
N‑msc | 3ms
935 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֥יא
I will bring
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
7451 [e]
hā·rā·‘āh
הָרָעָ֖ה
the calamity
Art | Adj‑fs
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
1004 [e]
bê·ṯōw.
בֵּיתֽוֹ׃
his house
N‑msc | 3ms




Advertisements


Advertisements