"Thussaysthe LORDGodof Israel,I madea covenantwith your forefathersin the daythat I broughtthem out of the landof Egypt,from the houseof bondage,saying,
"And it shall be whenyour sonasksyou in timeto come,saying,'Whatis this?'then you shall sayto him, 'With a powerfulhandthe LORDbroughtus out of Egypt,from the houseof slavery.
Mosessaidto the people,"Rememberthisdayin whichyou wentout from Egypt,from the houseof slavery;for by a powerfulhandthe LORDbroughtyou out from thisplace. And nothingleavenedshall be eaten.
"I am the LORDyour God,whobroughtyou out of the landof Egypt,out of the houseof slavery.
Then Mosescameand recountedto the peopleallthe wordsof the LORDand allthe ordinances;and allthe peopleansweredwith onevoiceand said,"Allthe wordswhichthe LORDhas spokenwe will do!"
whichI commandedyour forefathersin the daythat I broughtthem out of the landof Egypt,from the ironfurnace,saying,Listento My voice,and doaccording to allwhichI commandyou; so you shall be My people,and I will be your God,'
For I solemnlywarnedyour fathersin the daythat I broughtthem up from the landof Egypt,even to thisday,warningpersistently,saying,"Listento My voice."
not like the covenantwhichI madewith their fathersin the dayI tookthem by the handto bringthem out of the landof Egypt,My covenantwhichthey broke,although I was a husbandto them," declaresthe LORD.
Then the wordof the LORDcameto Jeremiahfrom the LORD,saying,
"For I did not speakto your fathers,or commandthem in the daythat I broughtthem out of the landof Egypt,concerningburntofferingsand sacrifices.
"So you shall stonehim to deathbecausehe has soughtto seduceyou from the LORDyour Godwho broughtyou out from the landof Egypt,out of the houseof slavery.
"You shall rememberthat you were a slavein the landof Egypt,and the LORDyour Godredeemedyou; thereforeI commandyou thistoday.
"You shall rememberthat you were a slavein Egypt,and you shall be carefulto observethesestatutes.
"But you shall rememberthat you were a slavein Egypt,and that the LORDyour Godredeemedyou from there;thereforeI am commandingyou to dothisthing.
Theseare the wordsof the covenantwhichthe LORDcommandedMosesto makewith the sonsof Israelin the landof Moab,besidesthe covenantwhichHe had madewith them at Horeb.
Gonearand hearallthat the LORDour Godsays;then speakto us allthat the LORDour Godspeaksto you, and we will hearand do[it].'
I am the LORDyour Godwhobroughtyou out of the landof Egypt,out of the houseof slavery.
then watchyourself, that you do not forgetthe LORDwhobroughtyou from the landof Egypt,out of the houseof slavery.
but becausethe LORDlovedyou and keptthe oathwhichHe sworeto your forefathers,the LORDbroughtyou out by a mightyhandand redeemedyou from the houseof slavery,from the handof Pharaohkingof Egypt.
then your heartwill becomeproudand you will forgetthe LORDyour Godwho broughtyou out from the landof Egypt,out of the houseof slavery.
for the LORDour Godis He who broughtus and our fathersup out of the landof Egypt,from the houseof bondage,and whodidthesegreatsignsin our sightand preservedus through allthe wayin whichwe wentand among allthe peoplesthrough whosemidstwe passed.
that the LORDsenta prophetto the sonsof Israel,and he saidto them, "Thussaysthe LORD,the Godof Israel,'It was I who broughtyou up from Egyptand broughtyou out from the houseof slavery.