For to thisend alsoI wrote,sothat I might putyou to the test,whetheryou are obedientin all things.
Then the LORDsaidto Moses,"Behold,I will rainbreadfrom heavenfor you; and the peopleshall goout and gathera day'sportionevery day,that I may testthem, whether ornot they will walkin My instruction.
and we are readyto punishalldisobedience,wheneveryour obedienceis complete.
Thisis the very thingI wroteyou, sothat when I came,I would not havesorrowfrom those whoought to makeme rejoice;having confidencein you allthat my joywould be [the joy] of you all.
For out of muchafflictionand anguishof heartI wroteto you with manytears;not sothat you would be made sorrowful,but that you might knowthe lovewhichI haveespeciallyfor you.
WhereforeI urgeyou to reaffirm[your] lovefor him.
that in a greatordealof afflictiontheir abundanceof joyand their deeppovertyoverflowedin the wealthof their liberality.
Thereforeopenlybeforethe churches,showthem the proofof your loveand of our reason for boastingaboutyou.
you shall not listento the wordsof that prophetorthat dreamerof dreams;for the LORDyour Godis testingyou to findout if you lovethe LORDyour Godwith allyour heartand with allyour soul.
"In the wildernessHe fedyou mannawhichyour fathersdid not know,that He might humbleyou and that He might testyou, to dogoodfor you in the end.
"You shall rememberallthe waywhichthe LORDyour Godhas ledyou in the wildernessthesefortyyears,that He might humbleyou, testingyou, to knowwhatwas in your heart,whether you would keepHis commandmentsornot.
So then,my beloved,justas you have alwaysobeyed,not as in my presenceonly,but nowmuchmorein my absence,workout your salvationwith fearand trembling;
But you knowof his proven worth,that he servedwith me in the furtherance of the gospellikea child[serving] his father.
Ifanyonedoes not obeyour instructionin thisletter,take special noteof that personand do not associatewith him, sothat he will be put to shame.
Having confidencein your obedience,I writeto you, since I knowthat you will doevenmore thanwhatI say.