"Whythen do you hardenyour heartsas the Egyptiansand Pharaohhardenedtheir hearts?WhenHe had severelydealtwith them, did they not allow the people to go,and they departed?
"As for Me, behold,I will hardenthe heartsof the Egyptiansso that they will goin afterthem; and I will be honoredthrough Pharaohand allhis army,through his chariotsand his horsemen.
But when Pharaohsawthat there was relief,he hardenedhis heartand did not listento them, as the LORDhad said.
Yet Pharaoh'sheartwas hardened,and he did not listento them, as the LORDhad said.
But when Pharaohsawthat the rainand the hailand the thunderhad ceased,he sinnedagainand hardenedhis heart,he and his servants.
But encourageone anotherdayafterday,as longas it is [still] called"Today,"sothat noneof you will be hardenedby the deceitfulnessof sin.
But becauseof your stubbornnessand unrepentantheartyou are storingup wrathfor yourselfin the dayof wrathand revelationof the righteous judgmentof God,
Do not hardenyour hearts,as at Meribah,As in the dayof Massahin the wilderness,
"Wisein heartand mightyin strength,Whohas defiedHim withoutharm?
Then the Egyptianstookup the pursuit,and allPharaoh'shorses,his chariotsand his horsemenwentin afterthem into the midstof the sea.
Mosesand Aaronwentto Pharaohand saidto him, "Thussaysthe LORD,the Godof the Hebrews,'Howlongwill you refuseto humbleyourself beforeMe? LetMy peoplego,that they may serveMe.
"But, indeed,for thisreasonI have allowed you to remain,in orderto showyou My powerand in orderto proclaimMy namethrough allthe earth.
But Pharaohhardenedhis heartthistimealso,and he did not letthe peoplego.
The LORDsaidto Moses,"When you gobackto Egyptseethat you performbeforePharaohallthe wonderswhichI have putin your power;but I will hardenhis heartso that he will not letthe peoplego.
Then the LORDsaidto Moses,"Pharaoh'sheartis stubborn;he refusesto letthe peoplego.