Strong Hebrew #5763 - עוּל ul (to nurse)
Original Word: | עוּל |
Transliteration: | ul |
Definition: | to nurse, give suck |
Part of Speech: | Verb |
Phonetic Spelling: | (ool) |
| ............................................................................................................................ |
Strong's Exhaustive Concordance
to suckle
A primitive root; to suckle, i.e. Give milk -- milch, (ewe great) with young.
Englishman's Concordance
1) to give suck, suckle, nurse
1a) (Qal) giving suck (participle)
Part of Speech: verb
A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root
Same Word by TWOT Number: 1579
Brown-Driver-Briggs
I. [
עוּל]
verbgive suck (Arabic

,
give suck (while pregnant); compare Aramaic
foetus, sucking child;
foal, so Ethiopic
image unavailable Talmud
עִילָה); —
QalParticiple feminine plural עָלוֺתgiving suck, of cows 1 Samuel 6:7,10; ewes Psalm 78:71 and (figurative of returning exiles) Isaiah 40:11; of both Genesis 33:13 (J).
Englishman's Concordance (References)
Strong's Hebrew: 5763. עוּל (ul) — 5 Occurrences
Genesis 33:13
HEB:וְהַצֹּ֥אן וְהַבָּקָ֖ר עָל֣וֹת עָלָ֑י וּדְפָקוּם֙
NAS: and herds which are nursing are a care
KJV: and herds with young [are] with me: and if men should overdrive
INT: the flocks and herds are nursing care are driven
1 Samuel 6:7
HEB:וּשְׁתֵּ֤י פָרוֹת֙ עָל֔וֹת אֲשֶׁ֛ר לֹא־
KJV: two milch kine,
INT: and two cows milch which has never
1 Samuel 6:10
HEB:שְׁתֵּ֤י פָרוֹת֙ עָל֔וֹת וַיַּאַסְר֖וּם בָּעֲגָלָ֑ה
NAS: and took two milch cows and hitched
KJV: and took two milch kine, and tied
INT: two cows milch and hitched to the cart
Psalm 78:71
HEB: מֵאַחַ֥ר עָל֗וֹת הֱ֫בִיא֥וֹ לִ֭רְעוֹת
NAS: From the care of the ewes with suckling lambs He brought
KJV: From following the ewes great with young he brought
INT: the care of the ewes brought to shepherd
Isaiah 40:11
HEB:וּבְחֵיק֖וֹ יִשָּׂ֑א עָל֖וֹת יְנַהֵֽל׃ ס
NAS: He will gently lead the nursing [ewes].
KJV: [and] shall gently lead those that are with young.
INT: his bosom and carry the nursing lead