Interlinear Bible |
7925 [e] way·yaš·kêm וַיַּשְׁכֵּ֣ם So rose early Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms |
85 [e] ’aḇ·rā·hām אַבְרָהָ֣ם ׀ Abraham N‑proper‑ms |
、 | 1242 [e] bab·bō·qer בַּבֹּ֡קֶר in the morning Prep‑b, Art | N‑ms |
3947 [e] way·yiq·qaḥ- וַיִּֽקַּֽח־ and took Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 3899 [e] le·ḥem לֶחֶם֩ bread N‑ms |
2573 [e] wə·ḥê·maṯ וְחֵ֨מַת and a skin Conj‑w | N‑msc |
、 | 4325 [e] ma·yim מַ֜יִם of water N‑mp |
5414 [e] way·yit·tên וַיִּתֵּ֣ן and he gave [it] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 1904 [e] hā·ḡār הָ֠גָר Hagar N‑proper‑fs |
7760 [e] śām שָׂ֧ם putting [it] V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 7926 [e] šiḵ·māh שִׁכְמָ֛הּ her shoulder N‑msc | 3fs |
853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ and Conj‑w | DirObjM |
、 | 3206 [e] hay·ye·leḏ הַיֶּ֖לֶד the boy Art | N‑ms |
– | 7971 [e] way·šal·lə·ḥe·hā; וַֽיְשַׁלְּחֶ֑הָ and sent her away Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms | 3fs |
、 | 1980 [e] wat·tê·leḵ וַתֵּ֣לֶךְ And she departed Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
8582 [e] wat·tê·ṯa‘, וַתֵּ֔תַע and wandered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
4057 [e] bə·miḏ·bar בְּמִדְבַּ֖ר in the wilderness Prep‑b | N‑msc |
bə·’êr בְּאֵ֥ר of Prep |
884 [e] šā·ḇa‘. שָֽׁבַע׃ Beersheba N‑proper‑fs |