Interlinear Bible |
3947 [e] wə·lā·qaḥ·tā וְלָקַחְתָּ֣ Then you shall take Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
、 | 4836 [e] ham·mar·ṣê·a‘, הַמַּרְצֵ֗עַ an awl Art | N‑ms |
5414 [e] wə·nā·ṯat·tāh וְנָתַתָּ֤ה and thrust [it] Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms |
241 [e] ḇə·’ā·zə·nōw בְאָזְנוֹ֙ through his ear Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
、 | 1817 [e] ū·ḇad·de·leṯ, וּבַדֶּ֔לֶת and to the door Conj‑w, Prep‑b, Art | N‑fs |
1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֥ה and he shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
lə·ḵā לְךָ֖ your Prep | 2ms |
5650 [e] ‘e·ḇeḏ עֶ֣בֶד servant N‑msc |
5769 [e] ‘ō·w·lām; עוֹלָ֑ם forever N‑ms |
637 [e] wə·’ap̄ וְאַ֥ף And Conj‑w | Conj |
519 [e] la·’ă·mā·ṯə·ḵā לַאֲמָתְךָ֖ to your maidservant Prep‑l | N‑fsc | 2ms |
6213 [e] ta·‘ă·śeh- תַּעֲשֶׂה־ you shall do V‑Qal‑Imperf‑2ms |
3651 [e] kên. כֵּֽן׃ likewise Adv |