Interlinear Bible |
477 [e] we·’ĕ·lî·šā‘ וֶאֱלִישָׁ֞ע And Elisha Conj‑w | N‑proper‑ms |
7725 [e] šāḇ שָׁ֤ב returned V‑Qal‑Perf‑3ms |
、 | 1537 [e] hag·gil·gā·lāh הַגִּלְגָּ֙לָה֙ to Gilgal Art | N‑proper‑fs | 3fs |
7458 [e] wə·hā·rā·‘āḇ וְהָרָעָ֣ב and [there was] a famine Conj‑w, Art | N‑ms |
– | 776 [e] bā·’ā·reṣ, בָּאָ֔רֶץ in the land Prep‑b, Art | N‑fs |
1121 [e] ū·ḇə·nê וּבְנֵי֙ and the sons Conj‑w | N‑mpc |
5030 [e] han·nə·ḇî·’îm, הַנְּבִיאִ֔ים of the prophets Art | N‑mp |
3427 [e] yō·šə·ḇîm יֹשְׁבִ֖ים [were] sitting V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
6440 [e] lə·p̄ā·nāw; לְפָנָ֑יו before him Prep‑l | N‑cpc | 3ms |
559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and he said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 5288 [e] lə·na·‘ă·rōw, לְנַעֲר֗וֹ to his servant Prep‑l | N‑msc | 3ms |
8239 [e] šə·p̄ōṯ שְׁפֹת֙ Put on V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 5518 [e] has·sîr הַסִּ֣יר the pot Art | N‑cs |
1419 [e] hag·gə·ḏō·w·lāh, הַגְּדוֹלָ֔ה large Art | Adj‑fs |
1310 [e] ū·ḇaš·šêl וּבַשֵּׁ֥ל and boil Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms |
5138 [e] nā·zîḏ נָזִ֖יד stew N‑ms |
1121 [e] liḇ·nê לִבְנֵ֥י for the sons Prep‑l | N‑mpc |
5030 [e] han·nə·ḇî·’îm. הַנְּבִיאִֽים׃ of the prophets Art | N‑mp |