Interlinear Bible |
| 935 [e] way·yā·ḇō וַיָּבֹ֤א So went Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֙לֶךְ֙ the king Art | N‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān, וְהָמָ֔ן and Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 8354 [e] liš·tō·wṯ לִשְׁתּ֖וֹת to dine Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 5973 [e] ‘im- עִם־ with Prep |
| 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֥ר Esther N‑proper‑fs |
| 4436 [e] ham·mal·kāh. הַמַּלְכָּֽה׃ Queen Art | N‑fs |
And the king said again unto Esther on the second day at the banquet of wine, What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee: and what is thy request? and it shall be performed, even to the half of the kingdom. (KJV)
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּאמֶר֩ And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֨לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 635 [e] lə·’es·têr לְאֶסְתֵּ֜ר to Esther Prep‑l | N‑proper‑fs |
| 1571 [e] gam גַּ֣ם again Conj |
| 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֤וֹם on the day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 8145 [e] haš·šê·nî הַשֵּׁנִי֙ second Art | Number‑oms |
| 4960 [e] bə·miš·têh בְּמִשְׁתֵּ֣ה at the banquet Prep‑b | N‑msc |
、 | 3196 [e] hay·ya·yin, הַיַּ֔יִן of wine Art | N‑ms |
| 4100 [e] mah- מַה־ what [is] Interrog |
、 | 7596 [e] šə·’ê·lā·ṯêḵ שְּׁאֵלָתֵ֛ךְ your petition N‑fsc | 2fs |
؟ | 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֥ר Esther N‑proper‑fs |
| 4436 [e] ham·mal·kāh הַמַּלְכָּ֖ה Queen Art | N‑fs |
| 5414 [e] wə·ṯin·nā·ṯên וְתִנָּ֣תֵֽן and it shall be granted Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf‑3fs |
| lāḵ; לָ֑ךְ you Prep | 2fs |
| 4100 [e] ū·mah- וּמַה־ and what [is] Conj‑w | Interrog |
؟ | 1246 [e] baq·qā·šā·ṯêḵ בַּקָּשָׁתֵ֛ךְ your request N‑fsc | 2fs |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ up to Prep |
| 2677 [e] ḥă·ṣî חֲצִ֥י half N‑msc |
| 4438 [e] ham·mal·ḵūṯ הַמַּלְכ֖וּת the kingdom Art | N‑fs |
、 | 6213 [e] wə·ṯê·‘āś. וְתֵעָֽשׂ׃ And it shall be done Conj‑w | V‑Nifal‑ConjImperf.Jus‑3fs |
Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request: (KJV)
| 6030 [e] wat·ta·‘an וַתַּ֨עַן and answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֤ר Esther N‑proper‑fs |
| 4436 [e] ham·mal·kāh הַמַּלְכָּה֙ Queen Art | N‑fs |
、 | 559 [e] wat·tō·mar, וַתֹּאמַ֔ר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
| 4672 [e] mā·ṣā·ṯî מָצָ֨אתִי I have found V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 2580 [e] ḥên חֵ֤ן favor N‑ms |
、 | 5869 [e] bə·‘ê·ne·ḵā בְּעֵינֶ֙יךָ֙ in your sight Prep‑b | N‑cdc | 2ms |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֔לֶךְ king Art | N‑ms |
| 518 [e] wə·’im- וְאִם־ and if Conj‑w | Conj |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 2895 [e] ṭō·wḇ; ט֑וֹב it pleases Adj‑ms |
| 5414 [e] tin·nā·ṯen- תִּנָּֽתֶן־ let be given V‑Nifal‑Imperf‑3fs |
| lî לִ֤י me Prep | 1cs |
| 5315 [e] nap̄·šî נַפְשִׁי֙ my life N‑fsc | 1cs |
、 | 7596 [e] biš·’ê·lā·ṯî, בִּשְׁאֵ֣לָתִ֔י at my petition Prep‑b | N‑fsc | 1cs |
| 5971 [e] wə·‘am·mî וְעַמִּ֖י and my people Conj‑w | N‑msc | 1cs |
– | 1246 [e] bə·ḇaq·qā·šā·ṯî. בְּבַקָּשָׁתִֽי׃ at my request Prep‑b | N‑fsc | 1cs |
for we are sold, I and my people, to be destroyed, to be slain, and to perish. But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my tongue, although the enemy could not countervail the king's damage. (KJV)
| 3588 [e] kî כִּ֤י for Conj |
、 | 4376 [e] nim·kar·nū נִמְכַּ֙רְנוּ֙ we have been sold V‑Nifal‑Perf‑1cp |
| 589 [e] ’ă·nî אֲנִ֣י I Pro‑1cs |
、 | 5971 [e] wə·‘am·mî, וְעַמִּ֔י and my people Conj‑w | N‑msc | 1cs |
、 | 8045 [e] lə·haš·mîḏ לְהַשְׁמִ֖יד to be destroyed Prep‑l | V‑Hifil‑Inf |
、 | 2026 [e] la·hă·rō·wḡ לַהֲר֣וֹג to be killed Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 6 [e] ū·lə·’ab·bêḏ; וּלְאַבֵּ֑ד and to be annihilated Conj‑w, Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 432 [e] wə·’il·lū וְ֠אִלּוּ And Conj‑w | Conj |
| 5650 [e] la·‘ă·ḇā·ḏîm לַעֲבָדִ֨ים as male Prep‑l | N‑mp |
、 | 8198 [e] wə·liš·p̄ā·ḥō·wṯ וְלִשְׁפָח֤וֹת and female slaves Conj‑w, Prep‑l | N‑fp |
| 4376 [e] nim·kar·nū נִמְכַּ֙רְנוּ֙ Had we been sold V‑Nifal‑Perf‑1cp |
、 | 2790 [e] he·ḥĕ·raš·tî, הֶחֱרַ֔שְׁתִּי I would have held my tongue V‑Hifil‑Perf‑1cs |
| 3588 [e] kî כִּ֣י although Conj |
| 369 [e] ’ên אֵ֥ין not Adv |
| 6862 [e] haṣ·ṣār הַצָּ֛ר the enemy Art | Adj‑ms |
| 7737 [e] šō·weh שֹׁוֶ֖ה could compensate V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 5143 [e] bə·nê·zeq בְּנֵ֥זֶק for loss Prep‑b | N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ. הַמֶּֽלֶךְ׃ of the king Art | N‑ms |
| s ס - Punc |
Then the king Ahasuerus answered and said unto Esther the queen, Who is he, and where is he, that durst presume in his heart to do so? (KJV)
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֙אמֶר֙ So answered Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֣לֶךְ King Art | N‑ms |
| 325 [e] ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš, אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ Ahasuerus N‑proper‑ms |
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֖אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 635 [e] lə·’es·têr לְאֶסְתֵּ֣ר to Esther Prep‑l | N‑proper‑fs |
、 | 4436 [e] ham·mal·kāh; הַמַּלְכָּ֑ה Queen Art | N‑fs |
| 4310 [e] mî מִ֣י who Interrog |
| 1931 [e] hū ה֥וּא is Pro‑3ms |
、 | 2088 [e] zeh זֶה֙ this [one] Pro‑ms |
| 335 [e] wə·’ê- וְאֵֽי־ and where Conj‑w | Interrog |
| 2088 [e] zeh זֶ֣ה this [one] Pro‑ms |
、 | 1931 [e] hū, ה֔וּא is Pro‑3ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ who Pro‑r |
| 4390 [e] mə·lā·’ōw מְלָא֥וֹ would dare presume V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms |
| 3820 [e] lib·bōw לִבּ֖וֹ in his heart N‑msc | 3ms |
| 6213 [e] la·‘ă·śō·wṯ לַעֲשׂ֥וֹת to do Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
؟ | 3651 [e] kên. כֵּֽן׃ such a thing Adv |
And Esther said, The adversary and enemy is this wicked Haman. Then Haman was afraid before the king and the queen. (KJV)
、 | 559 [e] wat·tō·mer- וַתֹּ֣אמֶר־ and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3fs |
| 635 [e] ’es·têr, אֶסְתֵּ֔ר Esther N‑proper‑fs |
| 376 [e] ’îš אִ֚ישׁ - N‑ms |
| 6862 [e] ṣar צַ֣ר the adversary N‑ms |
| 341 [e] wə·’ō·w·yêḇ, וְאוֹיֵ֔ב and enemy Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 2001 [e] hā·mān הָמָ֥ן Haman N‑proper‑ms |
| 7451 [e] hā·rā‘ הָרָ֖ע Wicked Art | Adj‑ms |
| 2088 [e] haz·zeh; הַזֶּ֑ה [is] this Art | Pro‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān וְהָמָ֣ן so Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 1204 [e] niḇ·‘aṯ, נִבְעַ֔ת was terrified V‑Nifal‑Perf‑3ms |
| 6440 [e] mil·lip̄·nê מִלִּפְנֵ֥י before Prep‑m, Prep‑l | N‑cpc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 4436 [e] wə·ham·mal·kāh. וְהַמַּלְכָּֽה׃ and queen Conj‑w, Art | N‑fs |
And the king arising from the banquet of wine in his wrath went into the palace garden: and Haman stood up to make request for his life to Esther the queen; for he saw that there was evil determined against him by the king. (KJV)
| 4428 [e] wə·ham·me·leḵ וְהַמֶּ֜לֶךְ And the king Conj‑w, Art | N‑ms |
| 6965 [e] qām קָ֤ם arose V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 2534 [e] ba·ḥă·mā·ṯōw בַּחֲמָתוֹ֙ in his wrath Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
| 4960 [e] mim·miš·têh מִמִּשְׁתֵּ֣ה from the banquet Prep‑m | N‑msc |
| 3196 [e] hay·ya·yin, הַיַּ֔יִן of wine Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ [and went] into Prep |
– | 1594 [e] gin·naṯ גִּנַּ֖ת garden N‑fsc |
| 1055 [e] hab·bî·ṯān; הַבִּיתָ֑ן the palace Art | N‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān וְהָמָ֣ן but Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 5975 [e] ‘ā·maḏ, עָמַ֗ד stood V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 1245 [e] lə·ḇaq·qêš לְבַקֵּ֤שׁ pleading Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ for Prep |
| 5315 [e] nap̄·šōw נַפְשׁוֹ֙ his life N‑fsc | 3ms |
| 635 [e] mê·’es·têr מֵֽאֶסְתֵּ֣ר before Esther Prep‑m | N‑proper‑fs |
– | 4436 [e] ham·mal·kāh, הַמַּלְכָּ֔ה Queen Art | N‑fs |
| 3588 [e] kî כִּ֣י for Conj |
| 7200 [e] rā·’āh, רָאָ֔ה he saw V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
| 3615 [e] ḵā·lə·ṯāh כָלְתָ֥ה was determined V‑Qal‑Perf‑3fs |
| 413 [e] ’ê·lāw אֵלָ֛יו against him Prep | 3ms |
| 7451 [e] hā·rā·‘āh הָרָעָ֖ה evil Art | Adj‑fs |
| 854 [e] mê·’êṯ מֵאֵ֥ת by Prep‑m |
| 4428 [e] ham·me·leḵ. הַמֶּֽלֶךְ׃ the king Art | N‑ms |
Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face. (KJV)
| 4428 [e] wə·ham·me·leḵ וְהַמֶּ֡לֶךְ And when the king Conj‑w, Art | N‑ms |
| 7725 [e] šāḇ שָׁב֩ returned V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 1594 [e] mig·gin·naṯ מִגִּנַּ֨ת from garden Prep‑m | N‑fsc |
| 1055 [e] hab·bî·ṯān הַבִּיתָ֜ן the palace Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֣ית ׀ the place N‑msc |
| 4960 [e] miš·têh מִשְׁתֵּ֣ה of the banquet N‑msc |
– | 3196 [e] hay·ya·yin, הַיַּ֗יִן of wine Art | N‑ms |
| 2001 [e] wə·hā·mān וְהָמָן֙ and Haman Conj‑w | N‑proper‑ms |
| 5307 [e] nō·p̄êl, נֹפֵ֔ל had fallen V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ across Prep |
| 4296 [e] ham·miṭ·ṭāh הַמִּטָּה֙ the couch Art | N‑fs |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֣ר where Pro‑r |
| 635 [e] ’es·têr אֶסְתֵּ֣ר Esther [was] N‑proper‑fs |
| 5921 [e] ‘ā·le·hā, עָלֶ֔יהָ on that Prep | 3fs |
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֔לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 1571 [e] hă·ḡam הֲ֠גַם will also Conj |
| 3533 [e] liḵ·bō·wōš לִכְבּ֧וֹשׁ he assault Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 4436 [e] ham·mal·kāh הַמַּלְכָּ֛ה the queen Art | N‑fs |
| 5973 [e] ‘im·mî עִמִּ֖י while Prep | 1cs |
؟ | 1004 [e] bab·bā·yiṯ; בַּבָּ֑יִת I [am] in the house Prep‑b, Art | N‑ms |
| 1697 [e] had·dā·ḇār, הַדָּבָ֗ר as the word Art | N‑ms |
| 3318 [e] yā·ṣā יָצָא֙ left V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 6310 [e] mip·pî מִפִּ֣י mouth Prep‑m | N‑msc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֔לֶךְ of the king Art | N‑ms |
| 6440 [e] ū·p̄ə·nê וּפְנֵ֥י and face Conj‑w | N‑cpc |
| 2001 [e] hā·mān הָמָ֖ן Of Haman N‑proper‑ms |
| 2645 [e] ḥā·p̄ū. חָפֽוּ׃ they covered V‑Qal‑Perf‑3cp |
| s ס - Punc |
And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon. (KJV)
| 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֣אמֶר And said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
、 | 2726 [e] ḥar·ḇō·w·nāh חַ֠רְבוֹנָה Harbona N‑proper‑ms |
| 259 [e] ’e·ḥāḏ אֶחָ֨ד one Number‑ms |
| 4480 [e] min- מִן־ of Prep |
、 | 5631 [e] has·sā·rî·sîm הַסָּרִיסִ֜ים the eunuchs Art | N‑mp |
| 6440 [e] lip̄·nê לִפְנֵ֣י to Prep‑l | N‑cpc |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֗לֶךְ the king Art | N‑ms |
、 | 1571 [e] gam גַּ֣ם also Conj |
| 2009 [e] hin·nêh- הִנֵּה־ Look Interjection |
| 6086 [e] hā·‘êṣ הָעֵ֣ץ the gallows Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ which Pro‑r |
| 6213 [e] ‘ā·śāh עָשָׂ֪ה made V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 2001 [e] hā·mān הָמָ֟ן Haman N‑proper‑ms |
、 | 4782 [e] lə·mā·rə·do·ḵay לְֽמָרְדֳּכַ֞י for Mordecai Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֧ר who Pro‑r |
| 1696 [e] dib·ber- דִּבֶּר־ spoke V‑Piel‑Perf‑3ms |
| 2896 [e] ṭō·wḇ ט֣וֹב good N‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on behalf Prep |
、 | 4428 [e] ham·me·leḵ, הַמֶּ֗לֶךְ of the king Art | N‑ms |
| 5975 [e] ‘ō·mêḏ עֹמֵד֙ is standing V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 1004 [e] bə·ḇêṯ בְּבֵ֣ית at the house Prep‑b | N‑msc |
| 2001 [e] hā·mān, הָמָ֔ן of Haman N‑proper‑ms |
、 | 1364 [e] gā·ḇō·ah גָּבֹ֖הַּ High Adj‑ms |
| 2572 [e] ḥă·miš·šîm חֲמִשִּׁ֣ים fifty Number‑cp |
| 520 [e] ’am·māh; אַמָּ֑ה cubits N‑fs |
、 | 559 [e] way·yō·mer וַיֹּ֥אמֶר and said Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ the king Art | N‑ms |
| 8518 [e] tə·lu·hū תְּלֻ֥הוּ Hang him V‑Qal‑Imp‑mp | 3ms |
| 5921 [e] ‘ā·lāw. עָלָֽיו׃ on it Prep | 3ms |
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified. (KJV)
| 8518 [e] way·yiṯ·lū וַיִּתְלוּ֙ So they hanged Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 2001 [e] hā·mān, הָמָ֔ן Haman N‑proper‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
| 6086 [e] hā·‘êṣ הָעֵ֖ץ the gallows Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that Pro‑r |
| 3559 [e] hê·ḵîn הֵכִ֣ין he had prepared V‑Hifil‑Perf‑3ms |
| 4782 [e] lə·mā·rə·do·ḵāy; לְמָרְדֳּכָ֑י for Mordecai Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 2534 [e] wa·ḥă·maṯ וַחֲמַ֥ת And wrath Conj‑w | N‑fsc |
| 4428 [e] ham·me·leḵ הַמֶּ֖לֶךְ of the king Art | N‑ms |
| 7918 [e] šā·ḵā·ḵāh. שָׁכָֽכָה׃ subsided V‑Qal‑Perf‑3fs |
| p̄ פ - Punc |