Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Numbers 20:14 - The Scriptures 1998

And Mosheh sent messengers from Qaḏ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom, saying, Thus says your kinsman Israel: You know all the adversity and birth pangs that have come upon us [as a nation]:

See the chapter

American Standard Version (1901)

And Moses sent messengers from Kadesh unto the king of Edom, Thus saith thy brother Israel, Thou knowest all the travail that hath befallen us:

See the chapter

Common English Bible

Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom: “This is what your brother Israel says: ‘You know all the adversity that has happened to us.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Meanwhile, Moses sent messengers from Kadesh to the king of Edom. They said: "Your brother Israel says this: You know of all the hardships which have overtaken us,

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In the mean time Moses sent messengers from Cades to the king of Edom, to say: Thus saith thy brother Israel: Thou knowest all the labour that hath come upon us:

See the chapter
Other versions



Numbers 20:14
20 Cross References  

And יהוה  said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples shall be separated from your body. And one people shall be stronger than the other, and the older serve the younger.”


And the first came out red all over, like a hairy garment, so they called his name Ě


And afterward his brother came out, with his hand holding on to Ě


And Mosheh told his father-in-law all that יהוה  had done to Pharaoh and to the Mitsrites for Yisra’ĕ


Thus said יהוה, “For three transgressions of Eḏ


“I have loved you,” said יהוה. “But you asked, ‘In what way have You loved us?’ “Was not Ě


And they went and came to Mosheh and Aharon and all the congregation of the children of Yisra’ĕ


that our fathers went down to Mitsrayim, and we dwelt in Mitsrayim a long time, and the Mitsrites did evil to us and our fathers.


And the children of Yisra’ĕ


“For we have heard how יהוה  dried up the water of the Sea of Reeds for you when you came out of Mitsrayim, and what you did to the two sovereigns of the Amorites who were beyond the Yardĕ


and she said to the men, “I know that יהוה  has given you the land, and that the fear of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away because of you.


and all that He had done to the two sovereigns of the Amorites who were beyond the Yardĕ


So they said to him, “From a land very far off your servants have come, because of the Name of יהוה  your Elohim. For we have heard the report of Him, and all that He did in Mitsrayim,