and spoke to him, “Thus said יהוה, ‘Because you have sent messengers to inquire of Baʽ
Joshua 15:11 - The Scriptures 1998 And the border went out to the side of Eqron northward. And the border went around to Shikkeron, and passed over to Mount Baʽ More versionsKing James Version (Oxford) 1769 and the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea. Amplified Bible - Classic Edition And the boundary went out to the shoulder of the hill north of Ekron, then bent round to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out to Jabneel. Then the boundary ended at the sea. American Standard Version (1901) and the border went out unto the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea. Common English Bible The border went to the slope of Ekron on the north. The border turned toward Shikkeron, passed on to Mount Baalah, and went to Jabneel. The border ended at the sea. Catholic Public Domain Version And it continues on, toward the north, to a region beside Ekron. And it inclines toward Shikkeron, and it crosses to mount Baalah. And it extends into Jabneel, and the last part closes at the west with the great sea. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And it reacheth northward to a part of Accaron at the side: and bendeth to Sechrona, and passeth mount Baala: and cometh into Jebneel, and is bounded westward with the great sea. |
and spoke to him, “Thus said יהוה, ‘Because you have sent messengers to inquire of Baʽ
And they said to him, “A man came up to meet us, and said to us, ‘Go, return to the sovereign who sent you, and say to him, “Thus said יהוה, ‘Is it because there is no Elohim in Yisra’ĕ
And he went out and fought against the Philistines, and broke down the wall of Gath, and the wall of Yaḇ
‘As for the western border, you shall have the Great Sea for a border, this is your western border.
And the west border was the coastline of the Great Sea. This is the boundary of the children of Yehuḏ
And the border went around from the top of the hill to the fountain of the water of Nephtowaḥ
They then sent the ark of Elohim to Eqron. And it came to be, as the ark of Elohim came to Eqron, that the Eqronites cried out, saying, “They have removed the ark of the Elohim of Yisra’ĕ
Then they sent and gathered to them all the princes of the Philistines, and said, “What do we do with the ark of the Elohim of Yisra’ĕ