Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Jeremiah 7:33 - New Revised Standard Version Updated Edition 2021

The corpses of this people will be food for the birds of the air and for the animals of the earth, and no one will frighten them away.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And the carcases of this people shall be meat for the fowls of the heaven, and for the beasts of the earth; and none shall fray them away.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And the dead bodies of this people will be meat for the fowls of the air and for the beasts of the earth, and none will frighten them away.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And the dead bodies of this people shall be food for the birds of the heavens, and for the beasts of the earth; and none shall frighten them away.

See the chapter

Common English Bible

The corpses of this people will be food for birds and wild animals, with no one to drive them off.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And the corpses of this people will be food for the birds of the air and for the wild beasts of the land, and there will be no one to drive them away.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the carcasses of this people shall be meat for the fowls of the air and for the beasts of the earth, and there shall be none to drive them away.

See the chapter
Other versions



Jeremiah 7:33
19 Cross References  

They shall all be left to the birds of prey of the mountains and to the animals of the earth. And the birds of prey will summer on them, and all the animals of the earth will winter on them.


Is the hawk hungry for my heritage? Are the vultures all around her? Go, assemble all the wild animals; bring them to devour her.


And the people to whom they prophesy shall be thrown out into the streets of Jerusalem, victims of famine and sword. There shall be no one to bury them—themselves, their wives, their sons, and their daughters—for I will pour out their wickedness upon them.”


And I will appoint over them four kinds of destroyers, says the Lord: the sword to kill, the dogs to drag away, and the birds of the air and the wild animals of the earth to devour and destroy.


They shall die of deadly diseases. They shall not be lamented, nor shall they be buried; they shall become like dung on the surface of the ground. They shall perish by the sword and by famine, and their dead bodies shall become food for the birds of the air and for the wild animals of the earth.


And in this place I will make void the plans of Judah and Jerusalem and will make them fall by the sword before their enemies and by the hand of those who seek their life. I will give their dead bodies for food to the birds of the air and to the wild animals of the earth.


With the burial of a donkey he shall be buried: dragged off and thrown out beyond the gates of Jerusalem.


Those slain by the Lord on that day shall extend from one end of the earth to the other. They shall not be lamented or gathered or buried; they shall become dung on the surface of the ground.


shall be handed over to their enemies and to those who seek their lives. Their corpses shall become food for the birds of the air and the wild animals of the earth.


“Death has come up into our windows; it has entered our palaces to cut off the children from the streets and the young men from the squares.”


Speak! Thus says the Lord: “Human corpses shall fall like dung upon the open field, like sheaves behind the reaper, and no one shall gather them.”


I will fling you into the wilderness, you and all the fish of your channels; you shall fall in the open field and not be gathered or picked up. To the animals of the earth and to the birds of the air I have given you as food.


You shall fall on the mountains of Israel, you and all your troops and the peoples who are with you; I will give you to birds of prey of every kind and to the wild animals to be devoured.


Your corpses shall be food for every bird of the air and animal of the earth, and there shall be no one to frighten them away.


Like the nations that the Lord is destroying before you, so shall you perish, because you would not obey the voice of the Lord your God.