Take what belongs to you and go on your way. I want to give this last person [hired] the same wages I gave you.
Matthew 20:13 - An Understandable Version (2005 edition) But he answered one of them, saying, ‘Friend, I have not done anything wrong to you. Did you not agree with me to accept the usual pay for one full day’s work? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny? Amplified Bible - Classic Edition But he answered one of them, Friend, I am doing you no injustice. Did you not agree with me for a denarius? American Standard Version (1901) But he answered and said to one of them, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a shilling? Common English Bible “But he replied to one of them, ‘Friend, I did you no wrong. Didn’t I agree to pay you a denarion? Catholic Public Domain Version But responding to one of them, he said: 'Friend, I caused you no injury. Did you not agree with me to one denarius? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But he answering said to one of them: Friend, I do thee no wrong: didst thou not agree with me for a penny? |
Take what belongs to you and go on your way. I want to give this last person [hired] the same wages I gave you.
When he had agreed with the workers [on wages] for the usual farm laborer’s pay for a day’s work, he [then] sent them to work in his vineyard. [Note: The coin mentioned here would amount to about $9.00, based on the average farm laborer’s hourly wage in 2005. [National Agricultural Statistics Service, U.S. Dept. of Agriculture, Feb. 2005]. This coin also forms the basis for calculating all other monetary references in the New Testament].
He said to the man, ‘Friend, how did you get in here without wearing the proper wedding outfit?’ And he could not say a word.
And Jesus said to him, “[My] friend, [go ahead], do what you came to do.” Then the Jewish officers came and arrested Jesus and began taking Him away.
But who [do you think] you are, [you mere] man, to [attempt a] reply to God? Will the object formed [i.e., a clay pot] say to the one who molded it, “Why did you make me this way?”