Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Acts 26:4 - An Understandable Version (2005 edition)

All the Jews know how I lived during my youth and my early days among [the people of] my nation, and [especially here] in Jerusalem.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

My manner of life from my youth, which was at the first among mine own nation at Jerusalem, know all the Jews;

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

My behavior and manner of living from my youth up is known by all the Jews; [they are aware] that from [its] commencement my youth was spent among my own race in Jerusalem.

See the chapter

American Standard Version (1901)

My manner of life then from my youth up, which was from the beginning among mine own nation and at Jerusalem, know all the Jews;

See the chapter

Common English Bible

Every Jew knows the way of life I have followed since my youth because, from the beginning, I was among my people and in Jerusalem.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

And certainly, all the Jews know about my life from my youth, which had its beginning among my own people in Jerusalem.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And my life indeed from my youth, which was from the beginning among my own nation in Jerusalem, all the Jews do know:

See the chapter
Other versions



Acts 26:4
5 Cross References  

“I am a Jew, born in Tarsus, in Cilicia, but raised [here] in this city [i.e., Jerusalem]. [I was] instructed by Gamaliel [i.e., a renowned Jewish rabbi of the time] according to the strictest methods of observing the law of our forefathers. [I was very] eager to serve God, just as all of you are here today.


But, I declare to you, I am serving the God of our forefathers according to the ‘Way,’ called [by my detractors] a sect, and I believe everything that is in harmony with the Law of Moses and what is written in [the writings of] the prophets.


For you have heard about the way I lived in the past, when I was in the Jewish religion, [that is], how I mercilessly persecuted the church of God, making havoc of it.


[I was] circumcised eight days after I was born; [I am] from the nation of Israelites; from the tribe of Benjamin and of Hebrew ancestry [i.e., an outstanding Hebrew]. As far as the Law of Moses is concerned, [I am] a Pharisee [i.e., a strict sect of the Jewish religion].


But you have followed [Note: These words mean “to observe closely, have a keen interest in”] my teaching, conduct, purpose, faith, patience, love, perseverance,