Κατά Μάρκον 15:38 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Tότε το καταπέτασμα του ναού σκίστηκε στα δύο από πάνω μέχρι κάτω. Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) Kαι το καταπέτασμα του ναού σχίστηκε στα δύο, από επάνω μέχρι κάτω. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν Καὶ τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθηκε εἰς δύο ἀπὸ πάνω ἕως κάτω. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τότε σκίστηκε το καταπέτασμα του ναού στα δύο, από πάνω ως κάτω. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Τότε σκίστηκε το καταπέτασμα του ναού στα δύο, από πάνω ως κάτω. Textus Receptus (Scrivener 1894) και το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απο ανωθεν εως κατω Textus Receptus (Elzevir 1624) και το καταπετασμα του ναου εσχισθη εις δυο απο ανωθεν εως κατω |
Tην ελπίδα μας αυτή την έχουμε σαν μια ασφαλή και σίγουρη άγκυρα, που εισχωρεί στα ενδότερα του καταπετάσματος,