ωστε μη προ καιρου τι κρινετε εως αν ελθη ο κυριος ος και φωτισει τα κρυπτα του σκοτους και φανερωσει τας βουλας των καρδιων και τοτε ο επαινος γενησεται εκαστω απο του θεου
Προς Κορινθίους Β' 10:9 - Byzantine Majority Text 2000 ινα μη δοξω ως αν εκφοβειν υμας δια των επιστολων Περισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) για να μη φανώ ότι θέλω να σας εκφοβίζω με τις επιστολές. Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου Kαι το λέω αυτό για να μη δώσω τη λαθεμένη εντύπωση πως θέλω να σας εκφοβίσω με τις επιστολές μου. Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν δὲν θέλω νὰ φανῶ ὅτι σᾶς φοβερίζω μὲ τὰς ἐπιστολάς. Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Δε θέλω να δώσω την εντύπωση ότι προσπαθώ να σας εκφοβίσω με τις επιστολές μου. Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) Δε θέλω να δώσω την εντύπωση ότι προσπαθώ να σας εκφοβίσω με τις επιστολές μου. Textus Receptus (Scrivener 1894) ινα μη δοξω ως αν εκφοβειν υμας δια των επιστολων |
ωστε μη προ καιρου τι κρινετε εως αν ελθη ο κυριος ος και φωτισει τα κρυπτα του σκοτους και φανερωσει τας βουλας των καρδιων και τοτε ο επαινος γενησεται εκαστω απο του θεου
οτι αι μεν επιστολαι φησιν βαρειαι και ισχυραι η δε παρουσια του σωματος ασθενης και ο λογος εξουθενημενος
εαν τε γαρ και περισσοτερον τι καυχησωμαι περι της εξουσιας ημων ης εδωκεν ο κυριος ημιν εις οικοδομην και ουκ εις καθαιρεσιν υμων ουκ αισχυνθησομαι