Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 1:2 - The Scriptures 2009

2 Hear, O heavens, and listen, O earth! For יהוה has spoken, “I have reared and brought up children, but they have transgressed against Me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 Hear, O heavens, and give ear, O earth! For the Lord has spoken: I have nourished and brought up sons and have made them great and exalted, but they have rebelled against Me and broken away from Me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 Hear, O heavens, and give ear, O earth; for Jehovah hath spoken: I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Hear you heavens, and listen earth, for the LORD has spoken: I reared children; I raised them, and they turned against me!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 Listen, O heavens, and pay attention, O earth, for the Lord has spoken. I have nurtured and raised children, but they have spurned me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Hear, O ye heavens, and give ear, O earth, for the Lord hath spoken. I have brought up children, and exalted them: but they have despised me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 1:2
37 Cross References  

and forsook יהוה Elohim of his fathers, and did not walk in the way of יהוה.


Hear this, all you peoples; Give ear, all you inhabitants of the world,


He calls to the heavens from above, And to the earth, to rightly rule His people:


“Woe to the stubborn children,” declares יהוה, “to make counsel, but not from Me, and to devise plans, but not of My Spirit, in order to add sin to sin;


that this is a rebellious people, lying children, children who refuse to hear the Torah of יהוה,


Turn back to Him from whom the children of Yisra’ĕl have deeply fallen away.


Come near, you nations, to hear. And listen, you people! Let the earth hear, and all that is in it, the world and all its offspring.


For You are our Father, though Aḇraham does not know us, and Yisra’ĕl does not recognise us. You, O יהוה, are our Father, our Redeemer – Your Name is from of old.


“I have held out My hands all day long to a stubborn people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts;


Listen and give ear, do not be proud, for יהוה has spoken.


“O land, land, land! Hear the word of יהוה!


“Return, O backsliding children, I shall make your backslidings cease.” “See, we have come to You, for You are יהוה our Elohim.


“With weeping they shall come, and with their prayers I bring them. I shall make them walk by rivers of waters, in a straight way in which they do not stumble. For I shall be a Father to Yisra’ĕl, and Ephrayim – he is My first-born.


“Hear, O earth! See, I am bringing evil upon this people, even the fruit of their thoughts, because they have not listened to My words, nor My Torah – and they rejected it.


“And speak a parable to the rebellious house, and you shall say to them, ‘Thus said the Master יהוה, “Put on a pot, put it on, and also pour water into it.


therefore, O mountains of Yisra’ĕl, hear the word of the Master יהוה! Thus said the Master יהוה to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, and to the deserted ruins, and to the cities that have been forsaken, which became a prey and a mocking to the rest of the nations all around;


Hear this word that יהוה has spoken against you, O children of Yisra’ĕl, against the entire clan which I brought up from the land of Mitsrayim, saying,


The word of יהוה that came to Miḵah of Moresheth in the days of Yotham, Aḥaz, Ḥizqiyah, sovereigns of Yehuḏah, which he saw concerning Shomeron and Yerushalayim.


Hear, all you peoples! Listen, O earth, and all who are in it! And let the Master יהוה be a witness against you – יהוה from His set-apart Hĕḵal.


But truly I am filled with power, with the Spirit of יהוה, and with right-ruling and with might, to declare to Ya‛aqoḇ his transgression and to Yisra’ĕl his sin.


“A son esteems his father, and a servant his master. And if I am the Father, where is My esteem? And if I am a Master, where is My fear? said יהוה of hosts to you priests who despise My Name. But you asked, ‘In what way have we despised Your Name?’


For it is impossible for us not to speak of what we saw and heard.


and in the wilderness, where you saw how יהוה your Elohim has borne you, as a man bears his son, in all the way that you went until you came to this place.’


“I have called the heavens and the earth as witnesses today against you: I have set before you life and death, the blessing and the curse. Therefore you shall choose life, so that you live, both you and your seed,


“Give ear, O heavens, and let me speak; And hear, O earth, The words of my mouth.


“I shall call the heavens and earth to witness against you on that day, that you soon completely perish from the land which you pass over the Yardĕn to possess – you do not prolong your days in it but are completely destroyed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo