Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 75:8 - The Scriptures 2009

For a cup is in the hand of יהוה, And the wine shall foam; It is filled with a mixture, And He pours it out. All the wrong of the earth drink, Draining it to the dregs.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; It is full of mixture; and he poureth out of the same: But the dregs thereof, All the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For in the hand of the Lord there is a cup [of His wrath], and the wine foams and is red, well mixed; and He pours out from it, and all the wicked of the earth must drain it and drink its dregs. [Ps. 60:3; Jer. 25:15; Rev. 14:9, 10; 16:19.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine foameth; It is full of mixture, and he poureth out of the same: Surely the dregs thereof, all the wicked of the earth shall drain them, and drink them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Indeed, there’s a cup in the LORD’s hand full of foaming wine, mixed with spice. He will pour it out, and all of the earth’s wicked people must drink it; they must drink every last drop!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You are terrible, and so, who can withstand you? From thence is your wrath.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou art terrible, and who shall resist thee? from that time thy wrath.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 75:8
15 Cross References  

Let his eyes see his destruction, and let him drink of the wrath of the Almighty.


Upon the wrong He rains snares, Fire and sulphur and a scorching wind Are the portion of their cup.


You have let Your people see hardship; You have made us drink the wine of trembling.


Therefore His people return here, And waters of a filled cup are drained by them!”


Those staying long at the wine, Those going in to search out mixed wine.


Woe to the mighty to drink wine, and brave men to mix strong drink,


Awake, awake yourself! Rise up, O Yerushalayim, you who have drunk at the hand of יהוה the cup of His wrath. You have drunk the dregs of the cup of reeling, and drained it out.


Thus said your Master, יהוה and your Elohim, who pleads the cause of His people, “See, I shall take out of your hand the cup of reeling, the dregs of the cup of My wrath – never again shall you drink it.


For thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl to me, “Take this wine cup of wrath from My hand, and make all the nations, to whom I send you, drink it.


I then took the cup from the hand of יהוה, and made all the nations drink, to whom יהוה had sent me,


And you shall drink it and shall drain it, and gnaw its shards, and tear at your own breasts. For I have spoken,’ declares the Master יהוה.


And the great city became divided into three parts, and the cities of the nations fell. And great Baḇel was remembered before Elohim, to give her the cup of the wine of the fierceness of His wrath.


“יהוה makes poor and makes rich, He brings low and lifts up.