An inheritance to Yisra’ĕl His servant, For His loving-commitment is everlasting.
Psalm 47:4 - The Scriptures 2009 He chooses our inheritance for us, The excellence of Ya‛aqoḇ whom He loves. Selah. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 He shall choose our inheritance for us, The excellency of Jacob whom he loved. Selah. Amplified Bible - Classic Edition He chose our inheritance for us, the glory and pride of Jacob, whom He loves. Selah [pause, and calmly think of that]! [I Pet. 1:4, 5.] American Standard Version (1901) He chooseth our inheritance for us, The glory of Jacob whom he loved. [Selah Common English Bible He chooses our inheritance for us: the heights of Jacob, which he loves. Selah Catholic Public Domain Version In her houses, God will be known, since he will support her. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version In her houses shall God be known, when he shall protect her. |
An inheritance to Yisra’ĕl His servant, For His loving-commitment is everlasting.
As for the set-apart ones who are on the earth, They are the excellent ones, in whom is all my delight.
“Instead of you being forsaken and hated, so that no one passes through you, I shall make you an everlasting excellence, a joy of many generations.
“But I said, ‘How would I put you among the children and give you a pleasant land, a splendid inheritance of the hosts of nations?’ ”And I said, ‘Call Me, “My Father,” and do not turn away from Me.’
“On that day I lifted My hand in an oath to them, to bring them out of the land of Mitsrayim into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, the splendour of all lands.
“I shall heal their backsliding, I shall love them spontaneously, for My displeasure has turned away from him.
The Master יהוה has sworn by Himself, יהוה Elohim of hosts declares, “I am loathing the pride of Ya‛aqoḇ, and I have hated his palaces. Therefore I shall deliver up the city and all that is in it.”
יהוה has sworn by the Excellency of Ya‛aqoḇ, “I shall never forget any of their works.
For יהוה shall turn back the splendour of Ya‛aqoḇ like the splendour of Yisra’ĕl, for the emptiers have emptied them out and ruined their vine branches.
“I have loved you,” said יהוה. “But you asked, ‘In what way have You loved us?’ ”Was not Ěsaw Ya‛aqoḇ’s brother?” declares יהוה. “And I love Ya‛aqoḇ,
Then the Sovereign shall say to those on His right hand, ‘Come, you blessed of My Father, inherit the reign prepared for you from the foundation of the world - ”
the eyes of your understanding being enlightened, so that you know what is the expectation of His calling, and what are the riches of the esteem of His inheritance in the set-apart ones,
a land which יהוה your Elohim looks after. The eyes of יהוה your Elohim are always on it, from the beginning of the year to the latter end of the year.
Indeed, He loves the peoples, all His set-apart ones are in Your hand. And they, they sat down at Your feet, receiving Your Words.
to an inheritance incorruptible and undefiled and unfading, having been kept in the heavens for you,