Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Deuteronomy 33:3 - The Scriptures 2009

3 Indeed, He loves the peoples, all His set-apart ones are in Your hand. And they, they sat down at Your feet, receiving Your Words.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Yea, he loved the people; All his saints are in thy hand: And they sat down at thy feet; Every one shall receive of thy words.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 Yes, He loves [the tribes] His people; all those consecrated to Him are in Your hand. They followed in Your steps; they [accepted Your word and] received direction from You,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Yea, he loveth the people; All his saints are in thy hand: And they sat down at thy feet; Every one shall receive of thy words.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 Yes, those who love the nations— all his holy ones—were at your command; they followed your footsteps; they got moving when you said so.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 He loved the people; all the holy ones are in his hand. And those who approach his feet shall receive from his doctrine.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 He hath loved the people: all the saints are in his hand. And they that approach to his feet shall receive of his doctrine.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Deuteronomy 33:3
31 Cross References  

My times are in Your hand; Deliver me from the hand of my enemies, And from those who pursue me.


He chooses our inheritance for us, The excellence of Ya‛aqoḇ whom He loves. Selah.


Gather My lovingly-committed ones together to Me, Those who have made a covenant with Me by slaughtering.


My son, if you accept my words, And treasure up my commands with you,


For all this I took to heart, even to search out all this: that the righteous and the wise and their deeds are in the hand of Elohim. No man knows whether love or hatred awaits him.


“Go, and you shall cry in the hearing of Yerushalayim, saying, ‘Thus said יהוה, “I remember you, the loving-commitment of your youth, the love of your bridehood, when you went after Me in the wilderness, in a land that was not sown.


יהוה appeared to me from afar, saying, “I have loved you with an everlasting love, therefore I shall draw you with loving-commitment.


And I shall make an everlasting covenant with them, that I do not turn back from doing good to them. And I shall put My fear in their hearts so as not to turn aside from Me.


“When Yisra’ĕl was a child, I loved him, and out of Mitsrayim I called My son.


“I have loved you,” said יהוה. “But you asked, ‘In what way have You loved us?’ ”Was not Ěsaw Ya‛aqoḇ’s brother?” declares יהוה. “And I love Ya‛aqoḇ,


saying, “The scribes and the Pharisees sit on the seat of Mosheh.


And she had a sister called Miryam, who also sat at the feet of יהושע and heard His word.


And it came to be, after three days, that they found Him in the Set-apart Place, sitting in the midst of the teachers, both listening to them and asking them questions.


So they came out to see what had taken place, and came to יהושע, and found the man from whom the demons had gone out, sitting at the feet of יהושע, dressed, and in his right mind. And they were afraid.


“I am indeed a Yehuḏi, having been born in Tarsos of Kilikia, but brought up in this city at the feet of Gamli’ĕl, having been instructed according to the exactness of the Torah of our fathers, being ardent for Elohim, as you all are today,


for you are a set-apart people to יהוה your Elohim, and יהוה has chosen you to be a people for Himself, a treasured possession above all the peoples who are on the face of the earth.


And because He loved your fathers, therefore He chose their seed after them, and brought you out of Mitsrayim with His Presence, with His great power,”


“And this is the command, the laws and right-rulings which יהוה your Elohim has commanded, to teach you to do in the land which you are passing over to possess,


And you became imitators of us and of the Master, having received the word in much pressure, with joy of the Set-apart Spirit,


who are protected by the power of Elohim through belief, for a deliverance ready to be revealed in the last time,


We love Him because He first loved us.


“He guards the feet of His lovingly-commited ones, but the wrong are silent in darkness, for man does not become mighty by power.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo