Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 28:1 - The Scriptures 2009

I cry to You, O יהוה my Rock: Do not be deaf to me! For if You are silent to me, I shall be like those who go down to the pit.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: Lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

UNTO YOU do I cry, O Lord my Rock, be not deaf and silent to me, lest, if You be silent to me, I become like those going down to the pit [the grave].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Unto thee, O Jehovah, will I call: My rock, be not thou deaf unto me; Lest, if thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I cry out to you, LORD. You are my rock; don’t refuse to hear me. If you won’t talk to me, I’ll be just like those going down to the pit.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A Psalm of David, at the completion of the tabernacle. Bring to the Lord, O sons of God, bring to the Lord the sons of rams.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A psalm for David, at the finishing of the tabernacle. Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 28:1
21 Cross References  

He has redeemed my being from going down to the pit, and my life sees the light.’


I cry out to יהוה with my voice; I pray to יהוה with my voice.


I pour out my complaint before Him; I declare before Him my distress.


Hasten, answer me, O יהוה; My spirit fails! Do not hide Your face from me, Lest I be like those going down into the pit.


יהוה is my rock and my stronghold and my deliverer; My Ěl is my rock, I take refuge in Him; My shield and the horn of my deliverance, my high tower.


O My Elohim, I call by day, but You do not answer; And by night, but I find no rest.


I cried to יהוה with my voice, And He heard me from His set-apart mountain. Selah.


Sing praise to יהוה, You lovingly-committed ones of His, And give thanks at the remembrance of His Set-apartness.


“What gain is there in my blood, When I go down to the pit? Would dust praise You? Would it declare Your truth?


This You have seen, O יהוה; Do not be silent. O יהוה, do not be far from me.


Hear my prayer, O יהוה, And give ear to my cry; Do not be silent at my tears; For I am a stranger with You, A sojourner, as all my fathers were.”


I say to Ěl my Rock, “Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”


Attend to the voice of my cry, My Sovereign and my Elohim, For unto You I pray.


Let not a flood of waters overflow me, Nor let the deep swallow me up, Nor let the pit shut its mouth on me.


My voice is to Elohim, and I cry; My voice is to Elohim, and He listened to me.


O Elohim, do not remain silent! Do not be speechless, And do not be still, O Ěl!


“Let us swallow them alive like She’ol, And entirely, like those going down to the pit.


“Trust in יהוה forever, for in Yah, יהוה, is a rock of ages.


“For She’ol does not thank You, nor death praise You; those who go down to the pit do not watch for Your truth.


and he threw him into the pit of the deep, and shut him up, and set a seal on him, so that he should lead the nations no more astray until the thousand years were ended. And after that he has to be released for a little while.