Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 142:1 - The Scriptures 2009

1 I cry out to יהוה with my voice; I pray to יהוה with my voice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 I cried unto the LORD with my voice; With my voice unto the LORD did I make my supplication.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 I CRY to the Lord with my voice; with my voice to the Lord do I make supplication.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 I cry with my voice unto Jehovah; With my voice unto Jehovah do I make supplication.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 I cry out loud for help from the LORD. I beg out loud for mercy from the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 A Psalm of David, when his son Absalom was pursuing him. O Lord, hear my prayer. Incline your ear to my supplication in your truth. Heed me according to your justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 A psalm of David when his son Absalom pursued him. Hear, O Lord, my prayer: give ear to my supplication in thy truth: hear me in thy justice.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 142:1
12 Cross References  

And Yaḇĕts called on the Elohim of Yisra’ĕl saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my border, and that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, not to be my pain!” And Elohim gave him what he asked.


יהוה, I have cried out to You; Hasten to me! Give ear to my voice when I cry out to You.


Hear the voice of my prayers when I cry to You, When I lift up my hands Toward Your Set-apart Speaking Place.


I cried out to You, O יהוה; And to יהוה I prayed:


Blessed is he whose transgression is forgiven, Whose sin is covered.


O Elohim, save me by Your Name, And rightly rule me by Your might.


Show me favour, O Elohim, show me favour! For in You my being is taking refuge; And in the shadow of Your wings I take refuge, Until destruction passes by.


of whom the world was not worthy – wandering in deserts and mountains and caves and holes of the earth.


And he came to the sheepfolds, on the way, and there was a cave. And Sha’ul went in to relieve himself. Now Dawiḏ and his men were sitting in the sides of the cave.


And the men of Dawiḏ said to him, “See, the day of which יהוה said to you, ‘See, I am giving your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good to you!’ ” And Dawiḏ arose and gently cut off a corner of Sha’ul’s robe.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo