Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 112:9 - The Scriptures 2009

Pĕ He scattered abroad, He gave to the poor, Tsadi His righteousness is standing forever. Qoph His horn is exalted with esteem.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

He hath dispersed, he hath given to the poor; His righteousness endureth for ever; His horn shall be exalted with honour.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

He has distributed freely [he has given to the poor and needy]; his righteousness (uprightness and right standing with God) endures forever; his horn shall be exalted in honor. [II Cor. 9:9.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

He hath dispersed, he hath given to the needy; His righteousness endureth for ever: His horn shall be exalted with honor.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They give freely to those in need. Their righteousness stands forever. Their strength increases gloriously.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

He causes a barren woman to live in a house, as the joyful mother of sons.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who maketh a barren woman to dwell in a house, the joyful mother of children.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 112:9
39 Cross References  

Hĕ Splendour and greatness are His work, Waw And His righteousness stands forever.


Hĕ Wealth and riches are in his house, Waw And his righteousness is standing forever.


And all the horns of the wrong I cut off; The horns of the righteous are lifted up.


But You lift up my horn like a wild ox; I have been anointed with fresh oil.


And my eye looks upon my enemies; My ears hear the evil-doers Who rise up against me.


The crown of the wise is their wealth, The folly of fools is folly.


He who shows favour to the poor lends to יהוה, And He repays his deed.


He covets greedily all day long, But the righteous gives and does not withhold.


Sow your seed in the morning, and until evening do not let your hand rest; since you do not know which prosper, this or that, or whether both alike are good.


a time to seek, and a time to lose; a time to keep, and a time to throw away;


But the generous one devises what is generous, and by generous deeds he rises up.


if you extend your being to the hungry and satisfy the afflicted being, then your light shall dawn in the darkness, and your darkness be as noon.


“Is it not to share your bread with the hungry, and that you bring to your house the poor who are cast out; when you see the naked, and cover him, and not hide yourself from your own flesh?


so that your kind deed shall be in secret. And your Father who sees in secret shall Himself reward you openly.


“For you have the poor with you always, and you are able do good to them, whenever you wish. But you do not always have Me.


“But give in kindness of that which is within, and see, all are clean to you.


“Sell your possessions and give in kindness. Make yourselves purses which do not grow old, a treasure in the heavens that does not fail, where no thief does come near nor moth destroys.


And I say to you, make friends for yourselves by unrighteous mammon, that when you fail, they shall receive you into everlasting dwellings.


And hearing this, יהושע said to him, “Yet one you lack: Sell all that you have and distribute to the poor, and you shall have treasure in heaven. And come, follow Me.”


for some were supposing, because Yehuḏah had the bag, that יהושע was saying to him, “Buy what we need for the festival,” or that he should give somewhat to the poor.


“All this I did show you, by labouring like this, that you ought to help the weak. And remember the words of the Master יהושע, that He said, ‘It is more blessed to give than to receive.’ ”


and laid them at the feet of the emissaries, and they distributed to each as anyone had need.


imparting to the needs of the set-apart ones, pursuing kindness towards strangers.


For you know the favour of our Master יהושע Messiah, that being rich, He became poor for your sake, so that you might become rich through His poverty.


Because the poor one does not cease from the land. Therefore I am commanding you, saying, ‘You shall certainly open your hand to your brother, to your poor and to your needy one, in your land.’ ”


“You shall richly supply him from your flock, and from your threshing-floor, and from your winepress. With that which יהוה has blessed you with, give to him.


“By all means return the pledge to him at sundown, and he shall sleep in his own garment, and shall bless you. And it shall be righteousness to you before יהוה your Elohim.


to do good, to be rich in good works, to be generous, ready to share,


And do not forget to do good and to share, for with such slaughter offerings Elohim is well pleased.


For Elohim is not unrighteous to forget your work and labour of love which you have shown toward His Name, in that you have attended to the set-apart ones, and still attend.


“He who does wrong, let him do more wrong; he who is filthy, let him be more filthy; he who is righteous, let him be more righteous; he who is set-apart, let him be more set-apart.


And Ḥannah prayed and said, “My heart rejoices in יהוה, my horn has been high in יהוה. My mouth is opened wide over my enemies, for I have rejoiced in Your deliverance.


“Therefore יהוה Elohim of Yisra’ĕl declares, ‘I said indeed that your house and the house of your father would walk before Me forever.’ But now יהוה declares, ‘Far be it from Me, for those who highly esteem Me I highly esteem, and those who despise Me are lightly esteemed.