Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 43:1 - The Scriptures 2009

And it came to be, when Yirmeyahu had ended speaking all these words to all the people – all the words of יהוה their Elohim, for which יהוה their Elohim had sent him to them –

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, that when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of the LORD their God, for which the LORD their God had sent him to them, even all these words,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

AND WHEN Jeremiah had finished speaking to all the people all these words of the Lord their God–everything for which the Lord their God had sent him to them–

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass that, when Jeremiah had made an end of speaking unto all the people all the words of Jehovah their God, wherewith Jehovah their God had sent him to them, even all these words,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When Jeremiah finished telling the people all the words of the LORD their God—he didn’t omit anything the LORD sent him to convey—

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then it happened that, when Jeremiah had finished speaking all the words of the Lord their God to the people, all those words concerning which the Lord their God had sent him to them,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it came to pass, that when Jeremias had made an end of speaking to the people all the words of the Lord their God, for which the Lord their God had sent him to them, all these words:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 43:1
15 Cross References  

And Lot went out and spoke to his sons-in-law, who had married his daughters, and said, “Get up, get out of this place, for יהוה is going to destroy this city!” But to his sons-in-law he seemed to be as one joking.


And Mosheh came and related to the people all the Words of יהוה and all the right-rulings. And all the people answered with one voice and said, “All the Words which יהוה has spoken we shall do.”


“Now, gird up your loins and arise, and speak to them all that I command you. Do not break down before their faces, lest I break you before them.


And יהוה said to me, “Do not say, ‘I am a youth,’ but go to all to whom I send you, and speak whatever I command you.


“Thus said יהוה, ‘Stand in the courtyard of the House of יהוה, and speak to all the cities of Yehuḏah, which come to bow themselves in the House of יהוה, all the words that I command you to speak to them. Do not diminish a word.


And it came to be, when Yirmeyahu had ended speaking all that יהוה had commanded him to speak to all the people, that the priests and the prophets and all the people seized him, saying, “You shall certainly die!


“So I have declared it to you today, but you have not obeyed the voice of יהוה your Elohim in all which He has sent me to you.


“And now, know for certain that you shall die by the sword, by scarcity of food, and by pestilence in the place where you have desired to go to sojourn.”


They have been untrue to יהוה, and said, “It is not He. No evil comes upon us, nor do we see sword or scarcity of food.”


“And it shall be, when you have ended reading this book, that you shall tie a stone to it and throw it into the midst of the Euphrates,


teaching them to guard all that I have commanded you. And see, I am with you always, until the end of the age.” Amĕn.


“For I kept not back from declaring to you all the counsel of Elohim.


Go and stand in the Set-apart Place and speak to the people all the words of this life.


And Shemu’ĕl spoke all the words of יהוה to the people who asked him for a sovereign,