He comes forth like a flower and withers. He flees like a shadow and does not continue.
Isaiah 40:6 - The Scriptures 2009 The voice said, “Cry out!” and he said, “What do I cry?” “All flesh is grass, and all its loving-commitment is like the flower of the field. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field: Amplified Bible - Classic Edition A voice says, Cry [prophesy]! And I said, What shall I cry? [The voice answered, Proclaim:] All flesh is as frail as grass, and all that makes it attractive [its kindness, its goodwill, its mercy from God, its glory and comeliness, however good] is transitory, like the flower of the field. American Standard Version (1901) The voice of one saying, Cry. And one said, What shall I cry? All flesh is grass, and all the goodliness thereof is as the flower of the field. Common English Bible A voice was saying: “Call out!” And another said, “What should I call out?” All flesh is grass; all its loyalty is like the flowers of the field. Catholic Public Domain Version The voice of one saying, "Cry out!" And I said, "What should I cry out?" "All flesh is grass, and all its glory is like the flower of the field. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version The voice of one, saying: Cry. And I said: What shall I cry? All flesh is grass, and all the glory thereof as the flower of the field. |
He comes forth like a flower and withers. He flees like a shadow and does not continue.
My days are like a shadow that lengthens, And I wither away like grass.
When the wrong spring up like grass, And all the workers of wickedness blossom, It is for them to be destroyed forever.
“Cry aloud and shout, O inhabitant of Tsiyon, for great is the Set-apart One of Yisra’ĕl in your midst!”
“And their inhabitants were powerless, they were overthrown and put to shame. They were as the grass of the field and as the green plant, as the grass on the house-tops and as grain blighted before it is grown.
The voice of one crying in the wilderness, “Prepare the way of יהוה; make straight in the desert a highway for our Elohim.
“I, I am He who comforts you. Who are you that you should be afraid of man that dies, and of the son of man who is made like grass?
“Cry aloud, do not spare. Lift up your voice like the shophar. Declare to My people their transgression, and the house of Ya‛aqoḇ their sins.
“Go, and you shall cry in the hearing of Yerushalayim, saying, ‘Thus said יהוה, “I remember you, the loving-commitment of your youth, the love of your bridehood, when you went after Me in the wilderness, in a land that was not sown.
“For there shall be a day when the watchmen cry on Mount Ephrayim, ‘Arise, and let us go up to Tsiyon, to יהוה our Elohim.’ ”
“Blow a shophar in Gib‛ah, the trumpet in Ramah! Shout, O Bĕyth Awen! Behind you, O Binyamin!
And the messenger who spoke with me said to me, “Proclaim, saying, ‘Thus said יהוה of hosts, “I have been jealous for Yerushalayim and for Tsiyon with great jealousy.