Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Isaiah 1:30 - The Scriptures 2009

For you shall be as a terebinth whose leaf fades, and as a garden that has no water.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For you shall be like an oak or terebinth whose leaf withers, and like a garden that has no water.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For ye shall be as an oak whose leaf fadeth, and as a garden that hath no water.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You will be like an oak with withering leaves, like a garden without water.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

when you were like an oak with falling leaves, and like a garden without water.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

When you shall be as an oak with the leaves falling off and as a garden without water.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Isaiah 1:30
11 Cross References  

And Aḇram passed through the land to the place of Sheḵem, as far as the terebinth tree of Moreh. At that time the Kena‛anites were in the land.


and I lay it waste; it is not pruned or dug and thornbushes and weeds shall come up; and I command the clouds not to rain on it.”


“Then יהוה would guide you continually, and satisfy your being in drought, and strengthen your bones. And you shall be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters do not fail.


You shall meet him who rejoices and does righteousness, who remembers You in Your ways. See, You were wroth when we sinned in them a long time. And should we be saved?


And all of us have become as one unclean, and all our righteousnesses are as soiled rags. And all of us fade like a leaf, and our crookednesses, like the wind, have taken us away.


“And they shall come in and shall sing on the height of Tsiyon, and stream to the goodness of יהוה, for grain and for new wine and for oil, and for the young of the flock and the herd. And their being shall be like a well-watered garden, and never languish again.


“And all the trees of the field shall know that I, יהוה, have brought down the high tree and exalted the low tree, dried up the green tree and made the dry tree flourish. I, יהוה, have spoken and shall do it.”


And seeing a single fig tree by the way, He came to it and found naught on it but leaves, and said to it, “Let no fruit grow on you ever again.” And immediately the fig tree withered.